Malawi, Namibia, Ghana, the United Republic of Tanzania, Zimbabwe and Tunisia are integrating gender into their environmental policies. | UN | وتدرج ملاوي وناميبيا وغانا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وتونس مسألة المساواة بين الجنسين في سياساتها البيئية. |
ACTIVITIES: Chairman or member of various councils and executive boards in Kenya, Zimbabwe and the United States. | UN | اﻷنشطة المهنية: رئيس أو عضو في عدة مجالس ومجالس تنفيذية في كينيا، وزمبابوي والولايات المتحدة. |
There may also exist transboundary aquifers between Angola, Botswana, Zambia, Zimbabwe and the Caprivi region of Namibia. | UN | وقد تكون ثمة طبقات مياه جوفية بين أنغولا وبوتسوانا وزامبيا وزمبابوي ومنطقة كابريفي في ناميبيا. |
The representatives of Zimbabwe and Nigeria also made statements. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي زمبابوي ونيجيريا. |
The arms were to have been transported to Zimbabwe and onwards to Lake Tanganyika, but the final destination was not known. | UN | وكان من المفروض أن تنقل اﻷسلحة إلى زمبابوي ومن ثم إلى بحيرة تنغانيكا، إلا أن المقصد النهائي غير معلوم. |
The African Union therefore appeals for the immediate lifting of sanctions against the Republic of Zimbabwe and the Republic of Cuba. | UN | وعليه، فإن الاتحاد الأفريقي يطالب برفع الجزاءات المفروضة على جمهورية زمبابوي وجمهورية كوبا فوراً. |
Goal 7: Farmer's Dialogue worked with small-scale farmers in tree planting in Kenya, provided farmers with training in Zimbabwe and worked in water harvesting in India. | UN | الهدف 7: عمل برنامج حوار المزارعين مع صغار المزارعين في زراعة أشجار في كينيا، وقدم التدريب للمزارعين في زيمبابوي وعمل في جمع المياه في الهند. |
The largest appeals were: the Sudan, the Democratic Republic of the Congo, the Occupied Palestinian Territory (OPT), Zimbabwe and West Africa. | UN | وتمثلت أكبر النداءات في السودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية والأرض الفلسطينية المحتلة وزمبابوي وغرب أفريقيا. |
For example, we stopped working in Mexico and Guatemala but initiated programmes and projects in the Sudan, Côte d'Ivoire, Zimbabwe and Afghanistan. | UN | فتوقفنا، على سبيل المثال، عن العمل في المكسيك وغواتيمالا، غير أننا شرعنا في تنفيذ برامج ومشاريع في أفغانستان وزمبابوي والسودان وكوت ديفوار. |
Cote d'Ivoire, Togo, Zimbabwe and Kenya have experienced decreases in their national prevalence rates. | UN | وقد شهدت كوت ديفوار وتوجو وزمبابوي وكينيا انخفاضاً في معدلات انتشار الوطنية لديها. |
The seminar was attended by high-level officials from Angola, Namibia, Malawi, Lesotho, Mozambique, South Africa, Zimbabwe and Argentina. | UN | وحضر الحلقة الدراسية مسؤولون رفيعو المستوى من أنغولا وناميبيا وملاوي وليسوتو وموزامبيق وجنوب أفريقيا وزمبابوي واﻷرجنتين. |
4. At the 3rd meeting, on 20 April, statements were made by the representatives of China, Zimbabwe and Venezuela. | UN | ٤ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل أدلى كل من ممثلي الصين وزمبابوي وفنزويلا ببيان. |
It also undertakes ongoing cultural projects in Uganda, Zimbabwe and Cape Verde. | UN | واضطلع كذلك بمشاريع ثقافية جارية في أوغندا وزمبابوي والرأس اﻷخضر. |
In Southern Africa, HIV/AIDS is pervasive in South Africa, Zambia, Zimbabwe, and Lesotho. | UN | وفي الجنوب الأفريقي، يجتاح فيروس نقص المناعة البشرية جنوب أفريقيا وزامبيا وزمبابوي وليسوتو. |
Zambia calls on this body to ensure that the sanctions on Zimbabwe and the United States embargo on Cuba are lifted. | UN | وتدعو زامبيا هذه الهيئة إلى ضمان رفع الجزاءات عن زمبابوي ورفع حظر الولايات المتحدة عن كوبا. |
The recommendations of the review mission led to the adoption of a joint workplan developed by Zimbabwe and the KPCS to address the shortcomings. | UN | وأفضت توصيات بعثة الاستعراض إلى اعتماد خطة عمل مشتركة أعدتها زمبابوي وعملية كيمبرلي لمعالجة أوجه القصور. |
The plenary acknowledged the applications of Zimbabwe and Mexico for membership in the Working Group on Statistics. | UN | وأقر الاجتماع العام بتلقي طلبي زمبابوي والمكسيك للانضمام إلى عضوية الفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
After the adoption of the draft resolution, the representatives of Zimbabwe and Ghana made statements regarding their votes. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا زمبابوي وغانا ببيانين بشأن تصويتهما. |
A number of landlocked developing countries, such as Zimbabwe and Zambia, have been operating pipelines for the import of oil products for many years. | UN | وكان عدد من البلدان النامية مثل زمبابوي وزامبيا، يقوم بتشغيل خطوط أنابيب لاستيراد منتجات النفط لسنوات كثيرة. |
Attended preparatory meetings in Zimbabwe and at Nairobi to form a Pan African Organization known as Women, Law and Development | UN | حضرت اجتماعا تحضيريا في زمبابوي ونيروبي لتشكيل منظمة للبلدان اﻷفريقية باسم المرأة والقانون والتنمية |
Conrad claims to be a friend of Africa, but he seeks only to bend Zimbabwe and its people to his will in the pursuit of wealth and power... | Open Subtitles | كونراد يدعي أنه صديق من أفريقيا , لكنه يسعى فقط إلى منحنى زيمبابوي وشعبها لارادته |
It shares the Kalahari and Karoo aquifers with Namibia, Zimbabwe and South Africa. | UN | فهي تتقاسم المياه الجوفية لكالاهاري وكارو مع ناميبيا وزيمبابوي وجنوب أفريقيا. |
Briefing The Permanent Mission of Zimbabwe and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) will hold a briefing (open) on the World Solar Summit (2-5 September 1996, Harare) in connection with agenda item 97 (Environment and sustainable development), on Tuesday, 22 October 1996, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 2. | UN | ستعقد البعثة الدائمة لزمبابوي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( جلسة إعلامية )مفتوحة( حول مؤتمر القمة العالمي المعني بالطاقة الشمسية )٢ - ٥ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، هراري(، في إطار البند ٧٩ )البيئة والتنمية المستدامة(، يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، من الساعة ٠٠/٤١ إلى الساعة ٠٠/٥١، في قاعة الاجتماع ٢. |