"zimbabwean" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "zimbabwean" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • زمبابوي
        
    • الزمبابوية
        
    • الزمبابوي
        
    • زيمبابوي
        
    • الزمبابويين
        
    • الزيمبابوية
        
    • التابعة لزمبابوي
        
    • زمبابوية
        
    • بزمبابوي
        
    Senior Officer of the Zimbabwean Revenue Authority; Head of Audits and Investigations in the Greater Harare Region UN موظف أقدم في سلطة زمبابوي لشؤون الإيرادات؛ رئيس مراجعة الحسابات والتحقيقات في منطقة هراري الكبرى
    Refugees are allowed to find employment and work like any other non-nationals in terms of Zimbabwean Laws. UN ويُسمح للاجئين بالحصول على عمل والعمل كأي شخص آخر من غير المواطنين بموجب قوانين زمبابوي.
    Companies located in Zimbabwe are subject exclusively to Zimbabwean legislation. UN والشركات التي تتواجد في زمبابوي تخضع حصرا لتشريع زمبايوي.
    Among all of its allies, Zimbabwean companies and some decision makers have benefited most from this scheme. UN ومن بين جميع حلفائها، حظيت الشركات الزمبابوية وبعض صانعي القرارات بحصة الأسد في هذه الخطة.
    The operation of this park is affected by the presence of mines on the Zimbabwean side. UN ويتأثر العمل في هذه المنطقة من جراء وجود الألغام على الجانب الزمبابوي.
    In addition, the Zimbabwean army's bombing of rebel-occupied towns claimed many victims. UN وإضافة إلى ذلك، أدى قصف جيش زيمبابوي للمدن التي يحتلها المتمردون إلى سقوط العديد من الضحايا.
    Zimbabwean diamonds, I wish to emphasize, are not conflict diamonds. UN وأود أن أؤكد أن ماس زمبابوي ليس ماسا مؤججا للصراع.
    Her country's true problem was the refusal of the West to lift sanctions, which violated the rights of the Zimbabwean people. UN إن زمبابوي تعاني بشكل خاص رفض البلدان الغربية لرفع الجزاءات التي تعد انتهاكا لحقوق شعب زمبابوي.
    Acting Director of the Department of Anti-Corruption; Member of the Zimbabwean Task Force of Senior Officials of the Eastern and Southern African Anti-Money Laundering Group Ziyambi UN القائم بأعمال نائب مدير إدارة مكافحة الفساد؛ عضو في فرقة عمل زمبابوي لكبار مسؤولي مجموعة مكافحة غسل الأموال في البلدان الأفريقية الشرقية والجنوبية
    Govha Misheck Head Auditor, Zimbabwean Reserve Authority UN رئيس مراجعي الحسابات، سلطة زمبابوي لشؤون الاحتياطي
    The Zimbabwean delegation will continue to support your efforts to move the Conference's work forward. UN وسيواصل وفد زمبابوي دعم جهودكم الرامية إلى المضي قدماً في عمل المؤتمر.
    In terms of section 15 of the Act, a married woman is capable of acquiring or losing Zimbabwean citizenship as if she were unmarried. UN ووفقاً لأحكام المادة 15 من القانون، تستطيع امرأة متزوجة اكتساب مواطنة زمبابوي أو فقدانها كما لو كانت غير متزوجة.
    The shipment weighed 4,441.85 carats and the diamonds appeared to be of Zimbabwean origin. UN وبلغ وزن الشحنة 441.85 4 قيراطا وبدا أن أصلها من زمبابوي.
    Zimbabwe is a special case given the potential of concessions attributed to Zimbabwean companies. UN وتمثل زمبابوي حالة خاصة في ضوء الامتيازات المنسوب احتمال حصول شركات زمبابوي عليها.
    The Zimbabwean Head of State had come to the Congolese capital to participate in a summit meeting of allies. UN وكان رئيس زمبابوي قد حضر إلى العاصمة الكونغولية للمشاركة في اجتماع للحلفاء على مستوى القمة.
    Zimbabwean authorities are planning, together with humanitarian agencies, a pilot needs assessment of the displaced population. UN وتزمع السلطات الزمبابوية بالاشتراك مع الوكالات الإنسانية القيام بتقييم رائد لاحتياجات السكان المشردين.
    Some of the Zimbabwean statutes stated below deal with matters relating to terrorism. UN وتتناول بعض القوانين الزمبابوية المذكورة أدناه مسائل متصلة بالإرهاب.
    The Committee is also concerned that children born to Zimbabweans abroad may not acquire Zimbabwean citizenship. UN كما ينتاب اللجنة القلق لحرمان اﻷطفال الذين يولدون لمواطنين زمبابويين يعيشون في الخارج من حق اكتساب الجنسية الزمبابوية.
    An incomplete adaptation of the wording of the Act at that time had led to a major shortcoming of the Zimbabwean competition regime. UN وقد أدى التكييف الناقص لصيغة القانون آنذاك إلى قصور كبير شاب نظام المنافسة الزمبابوي.
    Plus, he brought over some crazy Zimbabwean weed that'll turn you into a deer. Open Subtitles بالاضافة الى، كسب بعض الزمبابوي المجنون العشب الضار الذي سيحوّلك إلى أيّل.
    The Zimbabwean and Romanian battalions have arrived and their deployment in the north-eastern and southern regions, respectively, is almost complete. UN ووصلت كتيبتا زيمبابوي ورومانيا، حيث اكتمل تقريبا وزعهما في المنطقتين الشمالية الشرقية والجنوبية.
    Under a bilateral agreement with Zimbabwe, South Africa regularizes the status of irregular Zimbabwean workers employed in the country. UN وقامت جنوب أفريقيا، بموجب اتفاق ثنائي مع زمبابوي، بتسوية أوضاع العاملين الزمبابويين غير القانونيين العاملين في البلد.
    The Zimbabwean contingent finally left Balad with all equipment and stores intact. UN وغادرت المفرزة الزيمبابوية بلد في نهاية اﻷمر ومعها جميع المعدات والمخازن.
    The Panel has, nevertheless, received reports of the continuing negative impact that the presence of foreign troops, in particular Zimbabwean forces, has had on civilian populations. UN بيد أن الفريق تلقى تقارير تفيد باستمرار الآثار السلبية على السكان المدنيين من جراء وجود وحدات أجنبية، ولا سيما القوات التابعة لزمبابوي.
    In addition to these, the Zimbabwean army’s bombing of rebel-occupied towns claimed many victims. UN فضلا عن أعمال القصف التي قامت بها قوات زمبابوية في مدن يسيطر عليها المتمردون وأدت إلى سقوط عدة قتلى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد