¡Si las cosas salen mal aquí, entonces se tendrán que cuidar solos! ¡Muévanse! | Open Subtitles | وإن مضت الأمور بشكل سيء هنا فحينها كل رجل وشأنه، تحركوا |
¡Registren esta planta! ¡Muévanse! ¡Registren esta planta! | Open Subtitles | فتشوامنطابقالى طابق، تحركوا ، فتشوا الطابق |
¡Saquen esta basura de aquí! ¡Vamos! ¡Muévanse¡ ! | Open Subtitles | اصمت وخذ هذا التافه إلى الخارج هيا تحركوا |
Muévanse gente, si han visto una serpiente gigante... ..las han visto todas. | Open Subtitles | تحرّكوا يا جماعة، إن رأيتم ألعاباً نارية بشكل أفعى ضخمة فقد رأيتم ما يكفي |
Aquí no hay nada que ver. Muévanse. | Open Subtitles | تفرقوا من فضلكم لا يوجد ما يمكن مشاهدته, تحركوا |
Fuera. Se terminó el partido. Muévanse. ¿No escuchas? | Open Subtitles | تحركوا اذهبوا انتهت اللعبة لتذهب الا تستمعون |
¡Está bien, ustedes esclavos! Quiero esas cosas limpias en una hora. ¡Ahora, muévanse! | Open Subtitles | حسنا أيها العبيد أريد أن تنظفوا المطبخ خلال ساعة تحركوا |
Vamos, entren. Con las manos arriba. Muévanse. | Open Subtitles | حسنا , تعالوا ابقوا ايديكم مرفوعة تحركوا |
¡Muy bien, ustedes dos bolas de algodón muévanse! | Open Subtitles | هيا تحركوا أيتها الكرتان المنتفشتان اثنان , ثلاثة , أربعة |
Bueno todo el mundo, vamos. Muévanse, moverlo, moverlo. | Open Subtitles | هيا جميعا هيا تحركوا تحركوا , نحن خارجون من هنا |
Tenemos que salir de aquí. Este lugar va a volar. ¡Vamos, muévanse, vamos! | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا, المكان سنفجر هيا, تحركوا |
¡Beltrán, Kalahane, los quiero en el frente! ¡Muévanse rápido y manténganse abajo! | Open Subtitles | بيلتران، كالاهان أريدكم على النقطة يا رجال تحركوا بسرعة وإبقوا منخفضين |
¡Muévanse, alcen los pies y llegarán hasta arriba! | Open Subtitles | وعُد إلى بيتك الآن, تحركوا, إرفعوا أقدامكم وستصلون إلى الأعلى |
¡Muévanse malditos maricas, muévanse! ¡Cierra la puerta, cretino peludo! | Open Subtitles | تحركوا ايها الجبناء اغلق الباب يا كثيف الشعر |
Está bien. Todos a aquel rincón. Muévanse. | Open Subtitles | حسنٌ، الجميع إلى تلك الزاوية تحرّكوا تحرّكوا. |
Muévanse para vivir, marines. | Open Subtitles | تحرّكوا للمحافظة على حياتكم، أيّها المارينز. |
Muévanse juntos, actúen juntos o se van. | Open Subtitles | تحرّكوا معًا، تصرّفوا معًا، أو إرحلوا. |
Todos, vayan a la sala de reuniones. ¡Muévanse! | Open Subtitles | ليتحرك الجميع إلى غرفة العمليات، الان |
Atención, muévanse a los puestos de desembarco. | Open Subtitles | انتباه إلى كل الطاقم أفسحوا المجال للترجل |
Estén alerta, señores. Muévanse. | Open Subtitles | ابقوا متيقظين يا رجال , دعونا نتحرك |
Todos los demás, muévanse. Vamos, andando, andando. | Open Subtitles | الباقين تحركو خارجاً هيا بنا هيا |
Formen un grupo aquí. Rápido. Bien, muévanse. | Open Subtitles | شكلٌ مجموعة لهنا بسرعة ، بسرعة حسنآ ، تحرك تحرك |
Muévanse, amigos. | Open Subtitles | تحريكه ، والناس! |
- Ahí están. - Muévanse, ¡muévanse! | Open Subtitles | ها هم - حركوها، حركوها - |
Ustedes atraerán su ataque. ¡Muévanse! | Open Subtitles | بينما تقومون بجذب نيرانه إليكم. لنتحرّك! |
Vamos. Muévanse. Regresamos en 14 minutos. | Open Subtitles | هيا لنتحرك , سنعود بعد 14 دقيقة |
¡Muévanse! | Open Subtitles | تحَرَّكُوا. |
¡Muévanse! ¡Muévanse! ¡Muévanse! | Open Subtitles | تحرك، تحرك، تحرك عد للخلف |
Muy bien, chicas, muévanse rápido o llegaremos tarde a la práctica. | Open Subtitles | حسناً يافتيات تحركن بسرعة فنحن متأخرين كثيراً |
¡Muévanse, ambulancia! | Open Subtitles | تحركّ, احضروا الإسعاف |