Sal de mi camino, Conde Chocula. Tengo que ir a unos lugares. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي يا حبوب الشوكولا لدي أماكن اذهب إليها |
Por Dios... Jeff, sal de mi vista, o voy a tener que golpear tu garganta con mi pie. | Open Subtitles | اسمع يا جيف ، ابتعد عن طريقي وإلا سأسعد بوضع قدمي في حنجرتك |
Sal de mi propiedad, ahora mismo. Y mi propiedad abarca hasta el final de la colina. Necesitas volver a la ciudad la radiación viene de Denver. | Open Subtitles | ابتعد عن ممتلكاتي الان يجب ان ترجعي الي المدينة |
¡Sal de mi propiedad, yo iré a tener sexo con mi esposa! | Open Subtitles | والآن إبتعد عن ملكيتي لأني أود أن أضاجع زوجتي ؟ |
- Imprime las huellas.¡Que te diviertas! - ¡Sal de mi camino, campeón! | Open Subtitles | عدة الطباعة هناك ، إبتعد عن هنا إبتعد عن طريقى أيها الأحمق |
Y también lo hace mi nieta. No eres nuestro amigo. Ahora sal de mi porche. | Open Subtitles | و كذلك حفيدتي ،أنتَ لستَ بصديق لنا ، الآن أبتعد عن بابي. |
Sal de mi camino. No necesito un cachorrito perdido. | Open Subtitles | فقط إبتعدي عن طريقي انا لا أريد المزيد من النحيب |
dime donde esta ella sal de mi camino no tienes que tener la chica y el trabajo! | Open Subtitles | لذا على الرحب و السعة أخبرني أين هي ابتعد عن طريقي |
Ahora sal de mi camino para que pueda ver a mi hijo. | Open Subtitles | الآن ابتعد عن طريقي كي أتمكن من رؤية إبني. |
Sal de mi camino. Debería haber empezado con la oferta del piso. Andy. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي |
Es así: Soy dueño de esto, tú no, sal de mi propiedad. | Open Subtitles | إذا فكرت في ذلك، أنا أملك هذا، أما أنت فلا، ابتعد عن ممتلكاتي. |
Asi que si usted quiere tener la oportunidad de representarse a si mismo, sal de mi cara e ir a trabajar en su defensa | Open Subtitles | اذا معك فرصة لتمثيل نفسك ابتعد عن وجهي واذهب واعمل على دفاعك |
¡Sal de mi camino, Lobo! . | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى أيها الهجين |
Sal de mi camino maldito hippie. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق أيّها الهيبي اللعين |
Así que sal de mi propiedad, sal de mi vida. | Open Subtitles | لذا إبتعد عن ملكيتى و اغرب عن وجهى و اخرج من حياتى |
Sal de mi camino y más te vale devolverme los cuadros. | Open Subtitles | إبتعد عن منزلي و من الأفضل لك أن تعيد اللوحات |
Ahora, sal de mi coche. - Muy bien, estamos escuchando. - Uno. | Open Subtitles | الان , إبتعد عن سيارتي حسنا , نحن نستهع أولا بدءا من 9.00 صباحا |
No, no no. Simplemente no. Sal de mi camino. | Open Subtitles | لا لا بالتأكيد لا إبتعد عن وجهي فقط |
Mira, no quiero problemas. Sal de mi camino o si no... | Open Subtitles | أنظرأنا لا أريد مشاكل فقط أبتعد عن طريقي ... |
- ¡Sal de mi camino, cara de simio! - ¡Ahh! | Open Subtitles | أبتعد عن طريقى يا وجه القرد |
¡Sal de mi camino buena para nada! | Open Subtitles | ! إبتعدي عن طريقي, أيتها الحمقاء |
Sal de mi camino, perra! | Open Subtitles | إبتعدي عن طريقي أيتها العاهرة! |
¡Sal de mi casa! | Open Subtitles | لا- ! اخرجْ من بيتِي ! |
Sal de mi cabeza, ¡puta loca! | Open Subtitles | إخرجي من عقلي، آيتها السافلة المجنونة |