ويكيبيديا

    "¡ salga de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخرج من
        
    • اخرج من
        
    • اخرجي من
        
    • إخرج من
        
    • أخرجي من
        
    Cuando salga de aquí... pondré un negocio y me volveré muy rico. Open Subtitles عندما أخرج من هنا، سَأَصبح رجل اعمال وسأكون غني جدا
    Si no lo hace Ud., lo haré yo. Salga de mi propiedad. Open Subtitles إذا لم تفعل هذا، أنا سافعل هذا أخرج من ملكيتي
    Por mucho que quiera, no hay manera de que salga de esto de otra manera que no sea como una arpía vengativa. Open Subtitles بقدر ما أود لكن لا توجد هناك وسيلة أن أخرج من هذا وأبدو وكأنني لست أكثر من خطاف حاقد
    Es una cuestión profesional, pero no serás mi médico cuando salga de aquí. Open Subtitles انه أمر احترافي لكنك لن تكوني طبيبتي عندما اخرج من هنا
    Consérvelo. Salga de aquí y llévese el tubo dental con usted. Open Subtitles احفظ هذا، و اخرج من هنا و خذ معجون اسنانك معك
    ¿Qué tal si ahorra toda esa energía para el crucero? Vamos, salga de acá. Open Subtitles احتفظي بهذه الطاقة للرحلة استمري ، اخرجي من هنا
    Está bien, les voy a partir el trasero a todos en el instante que salga de aquí. Open Subtitles حسناً أنا أخطّط وأتحمل مسؤلية قفاكم عندما إخرج من هنا
    Va en camino una unidad. Salga de la casa. Open Subtitles سيارة للشرطة على الطريق الآن فقط أخرجي من المنزل على الفور
    Mi hijita irá a jardín de infantes para cuando yo salga de aquí. Open Subtitles . الآن ستكون طفلتي في روضة الأطفال. حين أخرج من هنا.
    Está despedido. Salga de aquí, ¡hipócrita, traicionero tramposo! Open Subtitles أنت مفصول ، أخرج من هنا يا ذو الوجهين ، أيها المزدوج المؤقت
    Me encargaré de eso en cuanto salga de aquí. Open Subtitles سوف أتعامل مع هذا الموقف بمجرد أن أخرج من هنا
    Cuando salga de aquí, me das mi dinero y me perderé. Open Subtitles عندما أخرج من هنا ، أعطني نقودي وابتعد عني
    Cuando salga de aquí, lo voy a visitar. Nos divertiremos. Open Subtitles عندما أخرج من هنا , سآتي لأراك يمكننا أن نلهو
    Mira, pa, seré más viejo de lo que tú eres ahora cuando salga de este lugar. Open Subtitles اسمع يا أبي ,سأكون أكبر من عمرك الآن عندما أخرج من السجن
    Salga de la red enseguida porque el equipaje va después de usted". Open Subtitles اخرج من الشبكة فوراً، لأننا سنطلق الأمتعة بعدك مباشرة
    Salga de la red enseguida porque el equipaje va después de usted". Open Subtitles اخرج من الشبكة فوراً، لأننا سنطلق الأمتعة بعدك مباشرة
    Pues salga de Asuntos Internos y consiga un trabajo honesto. Open Subtitles اذا اخرج من قسم الشؤون الداخلية واحصل علي عمل صالح
    Es un jeep delante de un avión. ¡Ya salga de ahí! Open Subtitles إنها سيارة جيب أمام الطائرة والآن اخرج من هناك
    Señora, guarde su dinero y salga de la camioneta. Open Subtitles أبعدي المال يا سيّدتي و اخرجي من السيّارة
    Salga de aquí con ese sobre... y le pagaremos mucho dinero. Open Subtitles إخرج من هنا مع هذا المغلف و سندفع لك مبلغاً طائلاً
    Salga de mi casa, vieja loca. Open Subtitles أخرجي من منزلي أيتها العاهرة المسنة المجنونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد