¡Detente! ¡Te dije que no juegues con los teléfonos! | Open Subtitles | كف عن هذا ,يا فتى لقد قلت لك لا تعبث بالهاتف |
Te dije que no vengas A este puto lugar. | Open Subtitles | يا رجل قلت لك لا تجي في ذا المكان المخيس. |
Cuando te dije que no te ilusionaras no quise decir que yo no lo hacía. | Open Subtitles | عندما أخبرتك أن لا تتمنى امانى كبيرة لم يعن بأنني ما كنت اتمنى |
Te dije que no volvieras a entrar a mi cuarto, pequeño monstruo. | Open Subtitles | لقد قلت لا تأتى فى غرفتى مرة أخرى أيها القبيح الصغير |
Te dije que no los trajeras aquí. | Open Subtitles | اهدأو ,يا اولاد اهدأوا لقد اخبرتك ان لا تحضر الكلاب |
Dame mi camisa. Debo irme. Te dije que no me dejaras dormir. | Open Subtitles | أعطني قميصي، يجب أن أذهب قلت لك ألا تدعيني أنام |
¡Te dije que no quería saber el sexo! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ للتو أنني لا أرغب بمعرفة جنس الجنين |
Te dije que no me permitieras hacer tanta coca. | Open Subtitles | قلت لك لا تسمح لي باخذ جرعة كبيرة من الكوكايين |
¡Te dije que no me llamaras si no era el fin del mundo! | Open Subtitles | قلت لك لا تدعو لي إلا أن العالم على وشك الدخول في النهاية. |
- Te dije que no comieras esto. - Sí, sólo yo. | Open Subtitles | قلت لك لا تقول هذه الاشياء اوه ,حسنا ,انا فقط |
Mira, sé que te dije que no me quejaría, pero eso no significa que no quiera saber nada. | Open Subtitles | انظري، أعلم أني أخبرتك أن لا تتذمري، لكن هذا لا يعني أني لا أريد سماعه. |
Te dije que no dejaras que esto se saliera de control. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تترك الامور تخرج عن السيطرة |
¡No, vete de aquí! ¡Te dije que no vinieras! | Open Subtitles | لا , أبتعد من هنا لقد أخبرتك أن لا تأتي إلى هنا |
Te dije que no era verdad solo porque mi jefe estaba escuchando. | Open Subtitles | عندما سألتي إذا كان أي شيئ منه كان حقيقي لقد قلت لا |
Emile, ¡es justo lo que te dije que no hicieras! | Open Subtitles | إيميل هذا بالضبط ما اخبرتك ان لا تخبرهم اياه |
Te dije que no mezclaras los negocios con el placer. No lo volveré a hacer, créeme. | Open Subtitles | قلت لك ألا تخلطى العمل لن أخلطه مرة أخرى صدقنى |
¡Te dije que no quería saber el sexo! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ للتو أنني لا أرغب بمعرفة جنس الجنين |
No, vete, por favor. Te dije que no vinieras. | Open Subtitles | لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي |
Te pegaré yo, Bobby. Te dije que no hirieran a Jerry. | Open Subtitles | بل أنا التى سأضربك يابوبى فقد قلت لك أن لا تدع جيرى يؤذى |
Te dije que no teníamos que entrar aquí. Están bien. | Open Subtitles | قلت لك لم يكن لنا داعي أن نأتي هنا،إنهم بخير |
¡Te dije que no te metieras en eso! | Open Subtitles | أخبرتكم أن لا تمضوا بالأمر! |
Te dije que no evites las llamadas, que las contestes y digas que no es verdad. | Open Subtitles | ، لقد أخبرتكِ أن لا تتجنبي المكالمات وأجيبي عليها وقولي بأن الامر ليس صحيحاً |
¡Te dije que no dejáramos a Emma con ella! | Open Subtitles | أخبرتكِ بأنه علينا ألا نترك (إيما) معها! |
Te dije que no entraras aquí. | Open Subtitles | ـ أخبرتُ بأنّك أَنْ لا تأتي إلى هُنا ـ نحن لا نُريدُ إذاء أي منكم |
Ah, ¡Te dije que no me llames así! | Open Subtitles | ايها الفلفل الملون - اخبرتكِ ان لا تناديني هكذا - |
- ¡Te dije que no leyeras esto! - ¡No puedo evitarlo! | Open Subtitles | ألم أقل لك ألا تقرأ هذه مرة أخري؟ |