¡Policía! - ¡Vete a la mierda, Detective! | Open Subtitles | شرطة ـ اللعنة عليك أيها المحقق |
- Y tú estás en mi país. - Vete a la mierda, ¿quién es? | Open Subtitles | مع ذلك أنت في بلادي اللعنة عليك أياً كنت؟ |
Mira, amigo, vete a la mierda. Predícale a otro. Está bien, hermano. | Open Subtitles | أنظر يارجل, تباً لك, إذهب وألقي تفاهاتك على شخص غيري |
Lo hice porque sé hacerlo. Y vete a la mierda por no haberlo notado antes. | Open Subtitles | إننى أفعل ذلك لأننى أجيده و تباً لك لأنك لم تلحظ ذلك قبلاً |
Vete a la mierda. Te voy a patear el trasero, lechero. | Open Subtitles | تبا لك, سأركل مؤخرتك البيضاء أيها الخنيث |
¡Vete a la mierda, puto sarnoso! | Open Subtitles | سحقاً لك ، أيّها الحقير الأجرب |
- Aquí está lo que te gusta. - Vete a la mierda. No me entregues. | Open Subtitles | ـ ترى شيء يعجبك, ها هى ـ اللعنة عليك, لا يحق لك أن تبيعنى هكذا |
¡Frank! ¡Vete a la mierda, Frankie! ¡Ya no volveré a guardarte las armas! | Open Subtitles | اللعنة عليك فرانكي لن أتحامل هذا من اجلك |
Yo no debería estar en esta situación, así que vete a la mierda. | Open Subtitles | المفروض ألا أكون في هذا الموقف لذلك اللعنة عليك |
Ayúdame, por favor. - Vete a la mierda, gilipollas. | Open Subtitles | ساعديني , من فضلك اللعنة عليك , أيها الأحمق |
Así que vete a la mierda si eres demasiado cool para tener hambre cuando estás drogado. | Open Subtitles | لذا تباً لك عندما تكون مسطول وأن تكون جائع وأنت مسطول |
Quema eso socio. Te puedes ir. Vete a la mierda. | Open Subtitles | تباً لذلك يا رجل يمكنك أنت أن تذهب يا رجل، تباً لك |
Te dije "Vete a la mierda". | Open Subtitles | أم هل هذه طريقة قديمة في المحاسبة ؟ قلت , تباً لك |
Vete a la mierda, Bradley Blanco, pequeño perro, con tu pequeña colita. | Open Subtitles | تباً لك "برادلي وايت"، يا عاهر صغير، مع عضوك الصغير. |
- ¡Vete a la mierda! | Open Subtitles | .يا رجل, تبا لك يا رجل هذه القذارة لا تزال تؤلم |
Vete a la mierda, traje. | Open Subtitles | سحقاً لك يا بدلة |
Quieres ofrecerme algo hazlo ya o vete a la mierda... que me queda poco tiempo y muchas cosas por disponer. | Open Subtitles | إن كان عندك شيئا فأعرضه لي وإلا اغرب عن وجهي وقتي ثمين ولدي الكثير من العمل |
- Calmate, Lois. - Vete a la mierda, Boyd. | Open Subtitles | ـ أرجوك إهدأى ـ اللعنه عليك يا بويد |
Vete a la mierda tú también. | Open Subtitles | تباً لكَ أَيضاً |
"Vete a la mierda". Verdad total, directa... hasta la médula, "vete a la mierda". | Open Subtitles | تبًا لك، إنها الحقيقة حتى النخاع، تبًا لك |
". No, vete a la mierda" Mejor que pagar como ella dice o diré, | Open Subtitles | "لا، اللعنة قبالة" ودفع أفضل مثل تقول أو سأقول، |
Vete a la mierda. | Open Subtitles | اذهب إلى الجحيم |
Ahora es cuando dices: "Vete a la mierda", yo digo: "Vete a la mierda" y listo. | Open Subtitles | الآن هو الوقت اللذي تقولين فيه اغرب عني وأنا أقول اغربي عني , ونكون انتهينا |
- ¡Vete a la mierda! | Open Subtitles | - اللعنة لك! اللعنة لك! |
Vete a la mierda, te has vuelto insoportable te crees superior, ¿quién carajo te crees que eres? | Open Subtitles | تباً لكِ أيتها المتباهية من تعتقدين نفسكِ ؟ |
Vete a la mierda, emigrante mugriento. | Open Subtitles | تباً لكم, أيها الإيطاليون اللعينون. |
Vete a la mierda. No soy tu esclava. | Open Subtitles | انقلع, أنا لست خادمتك - |