Yo no sé cómo sé ésto... pero Pienso que lo sé porque,... porque... | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف أعرف هذا ولكني اعتقد اني أعرفه بسبب |
¿Si te lo digo, cómo sé que no vas a matarnos de todas formas? | Open Subtitles | إذا أخبرتك ، كيف أعرف أنك لن تقتلنى على أية حال ؟ |
¿Cómo sé que no son parte de esa cosa de ahí afuera? | Open Subtitles | كيف أعرف أنتم لستم جزءا من هذا الشيء الذي بالخارج؟ |
¿Cómo sé si no vas a dar otro giro de 180 grados? | Open Subtitles | كما تعلمين , كيف أعلم أنك لن تنقلبين بالغد ؟ |
Si lo hago, ¿cómo sé que vas a seguir en son de paz? | Open Subtitles | أذا فعلت ذلك,كيف اعرف أنك سوف تظل ودودآ؟ |
¿Cómo sé que esta mierda exclusiva limpiará mi nombre? | Open Subtitles | و كيف أتأكد أن هذا الهراء الصحفي سيبرأ اسمي |
Ahora bien, ¿cómo sé que tengo razón sobre este poema tan confuso? | TED | الآن، كيف أعرف بأنني محق عن تلك القصيدة المحيرة إلى حد ما؟ |
Además, ¿cómo sé yo que me devolverás el coche en buen estado? | Open Subtitles | إضافةً إلى كيف أعرف بأنكم ستعيدوا سيارتي بحالة جيدة؟ |
¿Cómo sé que no me está haciendo caras? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك لا تسخر منى بوجهك تحت هذا الشئ؟ |
Sí, pero ¿cómo sé que la hicimos nosotros? | Open Subtitles | نعم، لكن كيف أعرف أننا من غسل هذا القميص؟ |
¿Cómo sé que nos dejarán deslizar en tres días? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك سوف تتركنا ننزلق في خلال ثلاثة أيام؟ |
¿Cómo sé que este bebé es mío? | Open Subtitles | كيف أعرف اساسا إذا ما كان هذا الطفل طفلي؟ |
Está bien. ¿Cómo sé que pueden darme el veredicto? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك تستطيعين أن تؤمني لنا الحكم؟ |
¿Cómo sé que no tratas de manipular esta situación para tu propio futuro? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك لا تحاول أن تتلاعب بالموقف لمستقبلك ؟ |
¿Y cómo sé que no has matado realmente al demonio lázaro? | Open Subtitles | كيف أعلم أنك في الحقيقة لم تقضي على لازاروس المشعوذ ؟ |
¿cómo sé que esa fuerza se interesa por nuestro bienestar? | Open Subtitles | كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟ |
Y vais a necesitar mi ayuda para detenerlo ¿Cómo sé que tú no eres la amenaza? | Open Subtitles | سوف تحتاجين مساعدتي لأوقفه كيف أعلم أنك لست التهديد ؟ |
Si es mentira, ¿cómo sé que tenía una cita con una empleada del senador Palmer? | Open Subtitles | و كيف اعرف ايضاً انه من المفترض ان يقابل واحده من موظفى "بالمير" |
¿Cómo sé que no trabajáis para él? | Open Subtitles | كيف أتأكد بأنكم لا تعملون معه؟ |
¿Cómo sé que cuando te entregue la pieza no intentarás matarme? | Open Subtitles | وكيف أعرف أنه عندما أعطيك القطعة التي معي لن تحاول قتلي؟ |
No, ¿cómo sé que no me secuestraron para hacerme alguna cirugía de cerebro extraña? | Open Subtitles | لا، وما أدراني أنكم لم تختطفوني هنا لتجروا علي جراحة مخية غريبة؟ |
¿cómo sé si siquiera Puedo hacerlo? | Open Subtitles | كيف سأعرف إن كان بإمكاني القيام بالمهمة ؟ |
¿Cómo sé que tu padre y la Presidente, lo harán? | Open Subtitles | .. كيف اعلم ان والدك والرئيسة سيتحترمون وعدك؟ |
Cómo sé que estas tijeras no son parte de un complot Neutral? | Open Subtitles | وكيف أعلم بأنكم لا تخططون لمؤامرة محايدة ؟ |
¿Cómo sé que ella no me va a castigar el resto de mi vida? | Open Subtitles | كيف سأعلم أن كانت لن تعاقبني لبقيّة حياتي؟ |
¿ Cómo sé que no forma parte de... un grupo de protección al consumidor? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف فيما إذا كانت موظفة في مراقبة البورصة ؟ |
¿Cómo sé que harán lo que dicen que harán? | Open Subtitles | كَيفَ أَعْرفُ بأنّك سَتفعلين ما تقولين؟ |
Si no usas los nombres en clave ¿cómo sé que realmente estoy hablando contigo? | Open Subtitles | إذا لم تنادينى بإسمى السرى... فكيف أعرف أنك من تحدثنى حقاً؟ ... |
¿Cómo sé que no eres quien conduce el maldito carro? | Open Subtitles | ما يدريني بأنك لست من يقود العربة اللعينة؟ |
Un momento. ¿Cómo sé que él no eres tú y tú no eres él? | Open Subtitles | إنتظر لحظة، ما أدراني أنه لي أنت و أنك ليس هو؟ |