La FNUOS evacuó a su personal del cruce Charlie al Campamento Ziouani. | UN | وأجْلت القوةُ أفرادها من بوابة تشارلي إلى معسكر عين زيوان. |
Toqué música de cámara en EE.UU. y Europa, durante un par de años con un gran guitarrista de jazz llamado Charlie Bird. | TED | عزفت الموسيقى المسرحية في جميع أرجاء أمريكا و أوروبا، وتجولت لسنوات قليلة مع عازف غيتار الجاز العظيم تشارلي بيرد. |
Le obligó a ser un poco más innovador. Y eso me recordó al grande del jazz, Charlie Parker. | TED | لقد أجبرته على قليل من الإبتكار. وذلك في الواقع يذكرني بموسيقار الجاز الكبير، تشارلي باركر. |
Le hizo una foto al tío Charlie y él le obligó a entregarle el rollo. | Open Subtitles | مستر ساندرز التقط صورة بالخطأ لخالى تشارلى و خال تشارلى أخذ منه الفيلم |
10% mitad sobre otra vez, lo que hace 15 por ciento. ¡Charlie Bucket! | Open Subtitles | سنضيف إذن عليها نصف العشرة لتصبح خمسة عشر بالمئة.. شارلي بكيت |
Es el título de una película de dibujos en la que trabajaba Charlie. | Open Subtitles | ''جرابير المشرق'' هذا اسم القصيدة، وكان فيلماً كارتونياً يعمل فيه تشارلي |
Y después de eso, Charlie, hijo mío... tomarás tu puesto en esa larga y triste fila gris de hombres americanos. | Open Subtitles | ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية |
Tu dolor... era de un lugar vacío en tu corazón... donde Charlie estuvo antes. | Open Subtitles | ألمك كان بسبب مكان خال في قلبك كان فيه تشارلي من قبل |
- Yo la he reconstruído Charlie y Al nunca debería haber tomado ese escuadrón | Open Subtitles | عَملتُ إعادة البناء، تشارلي والكان يَجِبُ أنْ أَبَداً أزالَك من تلك الفرقةِ |
Dylan está en el hospital Charlie está a punto de ser expulsado y ¡Nora dejó su trabajo para cuidar a los niños! | Open Subtitles | نعم أعرف كل شيء ديلان في المستشفى تشارلي أوشك أن يُطرد. ونورا تأخذ وقتاً في عملها الأول كجليسة أطفال |
Estaba ahí sentada junto al carro de Charlie y pensé que tal vez quisieras compañía. | Open Subtitles | لاشيء لقد كنت جالسه في سيارة تشارلي واعتقدت انك تريد من يشاركك الجلوس |
Sean le soltó la mano sólo por un momento y Charlie se había ido. | Open Subtitles | أفلت شون يده من يدي للحظة و من ثم اختفى تشارلي فجأة |
Soy lo bastante inteligente para saber que tú no mataste a Charlie. | Open Subtitles | ذكيةٌ بما فيه الكفاية حتى أعرف بأنك لم تقتل تشارلي |
Prometo que no llamaré a Charlie hasta que saquemos a los tanques. | Open Subtitles | نعم وأعدكم بأنني لن يدعوه تشارلي حتى أننا لفة الدبابات |
Y creo que si puedo hacer las paces con Charlie... puedo hacer las paces contigo. | Open Subtitles | أَعتقدُ إذ يُمْكِنُنى أَنْ أَصنع سلامَ مَع تشارلي يمكننى ان اصنع سلام معك |
Así que Charlie buscaba una figura paterna y esto es lo que encontró. | Open Subtitles | اذن تشارلي ذهب للبحث عن مثال ابوي و هذا ما وجده |
Mira, Charlie, algo se está interponiendo entre nosotros y no me gusta. | Open Subtitles | تشارلى شيئا حدث بيننا و لا أريد لذلك أن يحدث |
Tal vez debas preguntarle a Charlie. El fue el primero en llegar aquí. | Open Subtitles | ربما يجب ان تسالى تشارلى حيث انه اول فرد جاء هنا |
Este es un mensaje para Charlie 9, su transporte ha fallado en copiarse | Open Subtitles | هذا إتصال موجه إلى تشارلى 9 وحدة البث لديكم لا تعمل |
¿Por qué no dejaste que Charlie vea los registros en primer lugar? | Open Subtitles | لم لم تدع شارلي يلقي نظرة على السجلات في البداية؟ |
Charlie, mira, ya nos ayudaste a encontrar a estos tipos una vez. | Open Subtitles | اسمع شارلي لقد ساعدتنا في إيجاد هؤلاء المجرمين من قبل |
¿Charlie? | Open Subtitles | تشالري |