¿Creen que con una cultura de claridad en el sector financiero las cosas habrían llegado hasta donde llegaron? | TED | هل تعتقد أنه لو وجدت ثقاقة البساطة في القطاع المالي كانت الأمور بهذا الشكل ؟ |
¿Qué tal? ¿Creen que su banco le va a mostrar eso a la gente? | TED | ماذا عن ذلك؟ هل تعتقد أن مصرفك سيقوم بعرض ذلك إلى الناس؟ |
Conocemos a los muchachos. ¿De verdad creen que pasarán esto por alto? | Open Subtitles | نحن نعرفهما جيـّداً هل تعتقدون أنهم سيتركون هذا يمر هكذا؟ |
¿Creen que las escenas de bar siempre empiezan con un plano del billar? | Open Subtitles | أتعتقدون بأن مشاهد الحانات يجب أن تبدأ دائماً بضربة البلياردو ؟ |
¿Creen que es fácil jugar en este equipo y ser suplentes todo el tiempo? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه سهل على هذا الفريق؟ أخذ المقعد الخلفى لك كلّ يوم؟ |
¿Creen que pueden simplemente irse y hacer lo que quieran en paz? | Open Subtitles | هل تظنون أنه يمكنكم ببساطة الذاهاب والقيام بما تريدونة بسلام؟ |
Ustedes creen que voy a poder vivir... sin siquiera tener cerca un solo microchip? | Open Subtitles | أتظنون أنني أستطيع العيش بدون أجهزة إلكترونية |
¿Creen ustedes que hasta donde saben que una investigación total... está garantizada? | Open Subtitles | أتظن أنه لما تعرفه الآن أن التحقيق الشامل هو أمر مضمون؟ |
¿Creen que porque una vez posé para una fotografía estoy involucrada en algo de esto? | Open Subtitles | هل تعتقد بإنني بسبب هذه الصورة أنني بطريقة ما متورطة في كل هذا |
Los vi reírse. Así que les volveré a preguntar. ¿Creen que es divertido? | Open Subtitles | لذا علي ان اسألك مرة اخرى هل تعتقد ان ستيفن اضحوكة |
¿De verdad creen que voy a dejar que viejas rocas me digan qué hacer? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني سأسمح لمجموعة من الصخور ان تقول لي ما افعله؟ |
Otra vez, por favor, míreme. ¿En serio creen que Benji podría tener a una mujer más guapa que yo? | Open Subtitles | مره اخرى , ارجوك انظر الى .هل تعتقد حقا بان بنجي ممكن ان يحصل على امراة |
¿De verdad creen que iba a cargarme toda mi carrera por deudas de póker? | Open Subtitles | هل تعتقدون بجدية أنّي سأرمي كامل مهنتي على مال لعبة بوكر ما؟ |
A ver si entiendo esto. ¿Creen que voy a ir a la cárcel? | Open Subtitles | دعوني أستوضح ذلك الأمر هل تعتقدون أنني سوف أذهب للسجن ؟ |
Entonces llega y desafía a sus oponentes a que hagan lo mismo. ¿Creen que es algo que no va a pasar? | TED | ومن ثم تحدت كل منافسيها للقيام بنفس الشيء. هل تعتقدون أن ذلك لن يحصل؟ |
¿Creen que es posible controlar la atención de las personas? | TED | أتعتقدون أنّ بالإمكان التحكم بانتباه الآخرين؟ |
¿Creen que las cosas que construimos hoy serán consideradas maravillas en el futuro? | TED | أتعتقدون أن الأشياء التي نبنيها اليوم؟ ستُعَدّ عجائب في المستقبل؟ |
¿Creen que deberíamos ir bajando? | Open Subtitles | إذا أتعتقد أنه يجب علينا ان ننزل للطابق الأسفل؟ |
BJ: Así que Tom nos llamó y nos dijo: "¿Creen que podrán construir un caballo para el espectáculo del Teatro Nacional? | TED | بسيل جونز : فاتصل بنا جونز وقال لنا .. هل تظنون انه من الممكن صناعة فرس للعرض في المسرح القومي ؟ |
¿Creen que queremos hacer eso? | Open Subtitles | ونكتشف أراضي مجهولة، أتظنون أننا نريد القيام بتلك الأشياء؟ |
Asombroso! Pero creen que tengan pizza por allá? | Open Subtitles | رهيب، ولكن أتظن أنه كان لديهم بيتزا حينها |
¿Realmente creen que existe la Cámara de los Secretos? | Open Subtitles | أتعتقدان أن هذا صحيح؟ أتعتقدان أن هناك غرفة أسرار بالفعل؟ |
- Podemos ponernos a dar vueltas o... - ¿Creen que pueden escapar? | Open Subtitles | إذاً , بإمكاننا الجري في دوائر أو أتعتقدين حقاً بأنه يمكننا الهروب ؟ |
¿ Creen que soy tan arrogante que decidí el destino de Israel? | Open Subtitles | هل تعتقدين أننى مغرور لدرجة أن احدد أنا مصير اسرائيل؟ |
¿Creen que consulté con Pilato sobre la ejecución de un hombre judío? | Open Subtitles | هل يعتقدون استشرت مع بيلاطس خلال تنفيذ زميل يهودي المحتمل؟ |
¿Creen que realmente matan los virus? | Open Subtitles | أتظنين إنهم يصعقون الحشرات حقاً؟ |
Pero ¿creen que el deporte sea la opción correcta? ¿Qué estás diciendo? | Open Subtitles | لكن، هل تعتقدان أنّ الرياضة هي الخيار الصحيح لكما ؟ |
¿Creen que enfurruñarse así nos ayudará a encontrar al jefe de equipo Jung? | Open Subtitles | هل تعتقدوا أن التسكع بهذا الشكل سيجعلنا نجد رئيس الفريق جيونغ؟ |
¿ Creen que es fácil para una mujer de mi edad y mis recursos viajar? | Open Subtitles | أيعتقدون أن هذا أمرا سهل على امرأة في سني و مع كل المال الذي أنفقه على |