Pero lo repasamos. ¿Cuántas veces te lo dije? | Open Subtitles | ولكننا كررنا هذا عدة مرات , كم مرة اعدنا التكرار ؟ |
El hermano de la hermana de mi primo. ¿Cuántas veces te lo tengo que decir? | Open Subtitles | انه ابن عمي شقيق اخته كم مرة علي أن أقول لك ذلك؟ |
- Kiran ¿Cuántas veces te lo he dicho que no traigan las peleas de la casa a mi oficina? | Open Subtitles | كم مرة قلت لكي لا تحضري المشاكل العائلية إلى المكتب؟ هذا هو ما حدث. ماذا تفعل امي هنا؟ |
estoy segura. ¿Cuántas veces te lo tengo que decir? | Open Subtitles | أنا متأكدة ، كم مرة يجب أن أقول لك هذا ؟ |
Kelsey, ¿cuántas veces te lo tenemos que decir? | Open Subtitles | كلسي , كلسي , كلسي , كم مره يجب ان نخبرك ؟ |
Te dije que te fueras a la cama. ¿Cuántas veces te lo dije? . | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يذهب لينام كم مرة أخبرته بهذا؟ |
No sé cuántas veces te lo dije la gente habla de ti cuando haces cosas así. | Open Subtitles | .. لا أعلم, كم مرة عليّ أن أخبركم من يفعل مثل هذه الأمور سيجعل الناس تتحدث عنهُ |
¿Cuántas veces te lo digo que no tengo nada que ver con ese incidente? | Open Subtitles | كم مرة علي ان اقول ان لا علاقة لي بالامر ؟ |
¿Cuántas veces te lo he dicho? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك حتى لو كانت الفتاة تأخذ حبوباً لمنع الحمل... |
¿Cuántas veces te lo he dicho? ¡Jamás escuches a tu madre! | Open Subtitles | كم مرة قلت لك ألا تسمع لأمك أبداً؟ |
¿Quiero decir, cuántas veces te lo he pedido, y todavía no me visitas? | Open Subtitles | أعني كم مرة طلبت منك ولم تزرني بعد؟ |
Woogie. ¿Cuántas veces te lo dije en Princeton? | Open Subtitles | "ووجي"! كم مرة أخبرتك بهذا في "برينستاون"؟ |
¿Cuántas veces te lo he dicho? Aleja tus manos de él. | Open Subtitles | كم مرة قلت لك احتفظ بيديك لنفسك؟ |
¿Cuántas veces te lo voy a repetir? . Yo no he hecho nada malo. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أكرر لم أرتكب أي خطأ؟ |
Pues dime ¿ Cuántas veces te lo tiraste? | Open Subtitles | لذا... أخبرني كم مرة كان الزاما عليكي أن تفعليها؟ |
¿Cuántas veces te lo he dicho, no dejes que los malos te atrapen? | Open Subtitles | ؟ ؟ كم مرة يجب علي أن أقول لك ؟ |
¿Cuántas veces te lo tengo que decir? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقولها لك؟ |
¿Cuántas veces te lo hemos dicho, Niko? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك بذلك نيكو ؟ |
¿Cuántas veces te lo he dicho? No te pases de la factura | Open Subtitles | كم مرة قلت لك الأ تزيدين فاتورة الهاتف؟ |
¿Cuántas veces te lo dije? ¡Nunca abras la puerta de mi casa salvo que yo la abra! | Open Subtitles | كم مره يتوجب على قول ذلك لكِ ألا تفتحى باب منزلى طالما لم آمرك بفتحه |
¿Cuántas veces te lo debo decir? | Open Subtitles | كم مره يجب ان اخبرك |