Encontraron el tiburón que devoró a Rodríguez? | Open Subtitles | هل وجدوا القرش الذى اكل رودريجورز |
Le habían atado las manos. ¿Encontraron alguna soga o algo? | Open Subtitles | يداها كانتا مقيدتان هل وجدوا حبل أو شىء ما ؟ |
¿Encontraron algún samurái barato, fuerte y dispuesto? | Open Subtitles | هل وجدت أي ساموراي؛ بسعر ذهيد و أقوياء و لديهم الرغبة؟ |
entonces, chicas encontraron de que hablar, mientras no estuve? | Open Subtitles | اذن.. هل وجدتم شيء تتحدثوا فيه عندما ذهبت؟ |
¿Encontraron algo que podamos usar como pelota? | Open Subtitles | أوجدتم أي شئ يمكننا استخدامه ككرة؟ |
¿Encontraron algún daño estructural en el balcón en el que estaban? | Open Subtitles | هل وجدوا أيّ عيوب إنشائية بالشرفة التي كانوا بها؟ |
Escucha, ¿encontraron a la persona que hizo que la ventana cayera? | Open Subtitles | اسمع ، هل وجدوا الشخص الذي أسقط النافذة؟ |
¿Encontraron en la víctima de hace cuatro años ADN extraño? | Open Subtitles | هل وجدوا حمض نووي أجنبي على الضحيّة قبل أربعة سنوات؟ كلاّ. |
¿Encontraron algo que pudiera ayudarnos a averiguar por qué la mataron? | Open Subtitles | هل وجدوا شيئاً تعتقد أنه سيساعدنا بإكتشاف سبب قتلها؟ |
¿Encontraron un piano vertical en tercera clase? | Open Subtitles | هل وجدت بيانو فى الدرجة الثالثة؟ |
¿Encontraron el octavo imbécil para su tribu de imbéciles? | Open Subtitles | هل وجدت الأحمق الثامن, لمجموعتك الحمقاء؟ |
¿Localizaste a los niños que encontraron la mochila? | Open Subtitles | هل وجدت الشباب الذين أخذو الحقيبة؟ ليس بعد. |
Y en este caso, ¿encontraron que el etiquetado de su producto de epinefrina fuera problemático? | Open Subtitles | وعلى سبيل المثال هل وجدتم مشكلة بالملصق المثبت على دواء الادرينالين؟ |
Entonces, ¿encontraron las riquezas que buscaban? | Open Subtitles | اذن , هل وجدتم الثروة التي كنتم تبحثون عنها ؟ |
¿Encontraron un billete de dos dólares del que yo no sepa? | Open Subtitles | يارفاق هل وجدتم ورقة الدولارين لا أعلم عنها |
¿Encontraron imágenes de satélite del avión antes de estrellarse? | Open Subtitles | أوجدتم صوراً بالقمر الإصطناعي للطائرة قبل تحطمها؟ |
Sí, los años ochenta fueron increíbles. ¿Ya lo encontraron? | Open Subtitles | ـ أجل، الثمانينات كانت رائعة ـ هل عثرتم عليه؟ |
¿Encontraron alguna conexión entre las películas porno y las chicas muertas? | Open Subtitles | حسنا, انتما الاثنان هل وجدتما علاقه بين الاشرطه الجنسيه وبين الفتيات الموتى؟ |
¿Ya encontraron a Armus? Quiero saber cómo Wieland pasó por él. | Open Subtitles | هل عثرت على ارمس اريد معرفة كيف تخطاه ويلاند |
Espera, cuando registraron su casa, ¿encontraron algunos animales disecados? | Open Subtitles | ، انتظر ، عندما فتشوا منزله هل عثروا على حيوانات محنطة ؟ |
33. Con el fin de la guerra fría, los pueblos encontraron un medio nacional e internacional más propicio para realizar sus aspiraciones democráticas. | UN | 33- لقد أوجدت نهاية الحرب الباردة بيئة وطنية ودولية يسرت بدرجة أكبر للشعوب تحقيق تطلعاتها الديمقراطية. |
En su investigación, encontró sospechoso que tres pacientes se encontraron con el doctor un dia... | Open Subtitles | من خلال تحقيقك هل وجدتَ أنّه من المستغرب قيام ثلاثة مريضات بزيارة الطبيب في نفس اليوم |
- ¿Encontraron algo aquí? | Open Subtitles | هل وجدتِ أي شئ هناك ؟ |
¿Lo encontraron? | Open Subtitles | هل عثرتما عليها؟ |
¿Encontraron sus cuerpos en lugares cercanos al agua? | Open Subtitles | ألم يجدوا جثثهن في أي مكان قريب من الماء ؟ |
Par de comediantes, ¿encontraron algo nuevo sobre el esposo? | Open Subtitles | أوجدتما شيئاً جديداً على الزوج أيّها الفُكاهيين؟ |
¿Encontraron alguna evidencia de un novio virtual... o algún archivo que diga "voy por ti"? | Open Subtitles | أوجدوا أيّ أدلة حول خليلها عبر الإنترنت، أي ملفات غريبة بـ"صيغة الوثيقة المحمولة" تقول "إنّي قادم للقضاء عليكِ"؟ |