ويكيبيديا

    "¿ eso es todo lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أهذا كل ما
        
    • هل هذا كل ما
        
    • أهذا كلّ ما
        
    • هذا كُل ما
        
    • هل هذا فقط ما
        
    • هل هذا كلّ ما
        
    • هل هذا هو كل ما
        
    • ذلك كلّ ما
        
    • اهذا كل ما
        
    • الذي هَلْ كُلّ
        
    • أذلك كل ما
        
    Por favor, abogado. ¿Eso es todo lo que tiene? ¿En serio? Open Subtitles هيا ايها المستشار أهذا كل ما لديك , حقا ؟
    ¿Eso es todo lo que te preocupa? Open Subtitles أهذا كل ما أنت قلقة بشأنه:
    La obediencia sin comprensión es también una ceguera. ¿Y eso es todo lo que le deseo? Open Subtitles الطاعة بدون إدراك هي عمى أيضاً، هل هذا كل ما أتمناه لها؟
    ¿Eso es todo lo que sabes hacer, vampiro? Open Subtitles هل هذا كل ما عندك, يامصاص الدماء? ادخل اللعبه
    ¿Eso es todo lo que tenían antes de destrozar una obra maestra? Open Subtitles أهذا كلّ ما بنيت عليه نظريّتك قبل تدميرك تحفة فنية؟
    ¿Eso es todo lo que me dices? Open Subtitles أهذا كل ما ستقولينه لي ؟
    ¿Eso es todo lo que hay? Open Subtitles أهذا كل ما هناك ؟
    ¿Eso es todo lo que hay? Open Subtitles # أهذا كل ما هناك ؟ # # أهذا كل ما هناك ؟
    Si eso es todo lo que hay, amigos Entonces sigamos bailando Traigamos mucho alcohol y hagamos una fiesta Si eso es todo... Open Subtitles # أهذا كل ما هناك يا أصدقائي # # لنتابع الرقص إذاً # # لنتوقف عن الشرب # # ونقيم حفلة راقصة #
    ¿Eso es todo lo que piensas? Open Subtitles أهذا كل ما تفكر به؟
    ¿Eso es todo lo que América puede ofrecer? Open Subtitles أهذا كل ما تستطيع أن تقدمه أمريكا؟
    ¿Eso es todo lo que puedes decir a quien vino a ayudarte? Open Subtitles هل هذا كل ما تستطيعين قوله لشخص جاء لمساعدتك؟
    Un wurdalek. ¿Eso es todo lo que tienes, perro sarnoso? Open Subtitles هل هذا كل ما تحصلت عليه ,ايها الكلب المسعور؟
    ¿Y entonces dónde está? ¿Eso es todo lo que tienes? ¡Tenemos una ganadora! Open Subtitles أذن أين هي ؟ هل هذا كل ما لديك ِ ؟ لدينا فائزة
    ANGELA: Eso es todo lo que necesito para hacer un clon? Open Subtitles هل هذا كل ما أحتاجه لعمل نسخة إحتياطية ؟
    ¿O eso es todo lo que me tenías que decir y me arrastraste hasta aquí fuera? Open Subtitles هل هذا كل ما لديك حتى أحضرتني لهنا لتقوليه؟
    ¿Eso es todo lo que tienes para decirme? Open Subtitles أهذا كلّ ما لديكِ لتقولينه لي ؟
    Vosotros dos disteis una patada a una puerta y quitásteis la bolsa de mi cabeza y eso es todo lo que recuerdo. Open Subtitles أنتما الإثنين فتحتم الباب و أزلتم الغطاء من علي رأسي, هذا كُل ما أتذكره.
    ¿Eso es todo lo que te interesa? Open Subtitles هل هذا فقط ما تفكر فيه؟
    ¿Eso es todo lo que tienes, perra? Open Subtitles هل هذا كلّ ما لديك أيها السّافِل؟
    Tengo un montón de amigos. ¿Eso es todo lo que tienes? Open Subtitles لدىّ الكثير من الأصدقاء هل هذا هو كل ما لديك ؟
    Eso es todo lo que recuerdo, mamá, pero, si hay algo más, se lo contaré. Open Subtitles ذلك كلّ ما أتذكّره، لكن إن تذكّرت أيّ شيء، سأبلغكِ بذلك.
    ¡Eso es todo lo que te importa! Open Subtitles اهذا كل ما تهتم به ؟
    Eso es todo lo que hizo? Open Subtitles الذي هَلْ كُلّ أنت عَمِلتَ؟
    ¿Eso es todo lo que consigo tras 2 años a tu lado? Open Subtitles أذلك كل ما لدي، بعد أن وقفت بجانبك لعامين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد