ويكيبيديا

    "¿ espera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل تتوقع
        
    • أتتوقع
        
    • هل تتوقعين
        
    • هل تأمل
        
    • هل تتوقعي
        
    • هل تتوقّع
        
    • هل تنتظر
        
    • هل تنتظرين
        
    • تتوقع منا
        
    • تتوقعين مني
        
    • تتوقّعنا
        
    • أنت تتوقع
        
    • أتتوقّع
        
    • وتنتظر منى
        
    • اتتوقع
        
    ¿Espera que se mueran de hambre? Open Subtitles هل تتوقع أنهم سيتضورون جوعاً بينما تطعم أنت عمال المناجم ؟
    ¿Espera usted que los oficiales olviden su deber? Open Subtitles أيها العقيد , هل تتوقع أن ينسى الضباط واجبهم ؟
    ¿Espera conseguir una verdadera acusación con esas... trivialidades? Open Subtitles هل تتوقع أن تحصل على مذكرتي اعتقال جراء توقيع معجب ؟
    ¿Espera que yo me crea que un policía de tráfico... está matando a los principales criminales de la ciudad? Open Subtitles أتتوقع مني ان أصدق أن شرطي سير يقتل كل عتاه المجرمين في المدينة؟ من؟
    ¿Espera que 12 personas inteligentes le crean siendo que uno de los testigos murió y el otro es un negro conocido como un mentiroso e inútil? Open Subtitles لكن هل تتوقعين من 12 رجلا أذكياء ان يصدقوك؟ مع ان شاهد ميت والثاني هو رجل ملون معروف أنه بلا فائدة وزنجي كاذب؟
    ¿Espera que dirija esta sintonía de radio sin abrir la boca? Open Subtitles هل تتوقع منى فعلا ان اقوم بتشغيل محطة الاذاعة تلك بدون اى شئ يقال , ولا طريقة لفعل ذلك ؟
    ¿Realmente espera que le creamos esa explicación? Open Subtitles سيد كيلي, هل تتوقع بصراحة من هذه المحكمة أن تصدّق مثل هذا التفسير؟
    ¿Espera qué le pague el doble para las 7:00? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اجلب لك 40 الف دولار قبل الساعة السابعة ؟
    Sr. Cortland, ¿espera que le levanten más cargos? Open Subtitles سيد ـ كورتلاند ـ, هل تتوقع أية تهم أخرى ستتهم بها ؟
    ¿Espera que los oficiales olviden cuál es su deber? Open Subtitles أيها العقيد , هل تتوقع أن ينسى الضباط واجبهم ؟
    Espera. ¿Esperas que me quede aquí toda la noche? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟
    Dígame, ¿espera algún tipo de debate abierto...? Open Subtitles الآن هل تتوقع أن يكون هناك أي نوع من الحوار المفتوح
    ¿Espera seriamente que paguemos por el uso de medicamentos no enlistados? Open Subtitles أتتوقع منا حقاً دفع حوالة دواء غير مستخدم بمجاله؟
    ¿Espera que entrenemos en este basural? Open Subtitles أتتوقع منا فعلاً أن نتدرب فى هذه القذارة ؟
    ¿Usted espera que yo empiece? Open Subtitles هل تتوقعين مني أن أبدأ؟ ليس هناك أمهاء امرأه هندية
    Desafiando al Tribunal con un gesto tan obviamente demente... ¿Espera alegar demencia? Open Subtitles بمحاولة تحدّي المحكمة وبمثل هذه البادرة واضحة الجنون هل تأمل أن تدفع بالاختلال العقلي؟
    ¿Espera que me meta ahí y me moje entera? Open Subtitles هل تتوقعي أن أنزل فيه و أبلل نفسي كاملا ؟
    Sr. Barring. ¿Espera conseguir más pruebas aparte de la declaración del Sr. Hume? Open Subtitles سيد بارينغ ، هل تتوقّع الحصول على دليل آخر ما عدا السيد هيوم؟
    ¿Espera a alguien? Open Subtitles هل تنتظر أحداً ؟
    Srta., debo verla otra vez. ¿Espera el autobús? Open Subtitles سيدتي ، يجب حقاً أن أراكِ ثانية هل تنتظرين الحافلة؟
    ¿Cómo espera que mantengamos la calma si Uds. - Open Subtitles كيف تتوقع منا ان يبقي الهدوء عند الناس .. ؟
    ¿Espera que pierda el tiempo... porque a unos inmigrantes les recuerda algo... que supuestamente sucedió hace años en Japón? Open Subtitles تتوقعين مني أن أضيع قوة على شائعات يفترض أنها حدثت في اليابان
    ¿Espera que anunciemos que infestamos una casa intencionalmente con cientos de cucarachas? Open Subtitles تتوقّعنا أن نعلن بأنّنا عندنا عمدا... أزعج بيتا في حيّهم بآلاف الصراصير؟
    ¿Espera que reemplace todo estos años que alejó a mi papá de mi lado? Open Subtitles ماذا، أنت تتوقع مني أن أتخلى عن كل هذه السنوات التي أخذت منها أبي بعيداً عني؟
    ¿Usted espera que yo deje Neo Tokio en manos de un puñado de necios en un momento así? Open Subtitles أتتوقّع منّي أن أُسلّم نيو طوكيو لأولئك الحمقى في وقتٍ كهذا؟
    Llega tarde apestando a alcohol, esposado a una stripper, y ¿espera que confíe en su juicio? Open Subtitles وصلت متــأخرا و سكرانــا، مقيد إلى راقصة ملاهي، وتنتظر منى أن أثق في حكمك؟
    ¿Realmente espera que le crea y le entregue a mi campamento? Open Subtitles اتتوقع مني فعلا أن أصدقك و أسلم معسكري بأكمله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد