Hay un tiempo para todo. ¿No es lo que dice la Biblia? | Open Subtitles | زمان ومكان لكل شيء. أليس هذا ما يقال كتاب جيد؟ |
- ¿No es lo que hacen las escritoras? | Open Subtitles | إننى أفهم أنك كاتبة أليس هذا ما يفعلون ؟ |
Sí que puedo hablar, ¿no es lo que hago? | Open Subtitles | حسنا بالطبع أستطيع التحدث لماذا ,أليس هذا ما أفعله؟ |
¿No es lo que solías decir de los policías corruptos? | Open Subtitles | أليس ذلك ما تعودت قوله بشأن الشرطيون الفاسدين؟ |
Un hombre necesita una esposa, ¿no es lo que siempre me dices? | Open Subtitles | الرجل يحتاج لزوجة، أليس ذلك ما كنت تخبرني به؟ |
¿No es lo que hacen nuestros maridos cuando trabajan? | Open Subtitles | أليس هذا هو مايفعله أزواجنا عندما يذهبون للعمل ؟ |
Trato de enviarte a tu cueva de oro. ¿No es lo que quieres? | Open Subtitles | إني احاول ان اعيدك الى كهف الذهب اليس هذا ما تريد؟ |
Pero quiero dejar la ciudad. ¿No es lo que acabo de decir? | Open Subtitles | لكنّي أريد مغادرة البلدة ألمْ أقل هذا لتوي؟ |
Estos hombres están luchando por una causa noble. ¿No es lo que hacemos? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لديهم سبب يستحق القتال من أجله , أليس هذا ما نفعل |
¿No es lo que una familia hace? Y así | Open Subtitles | أليس هذا ما تفعله العائلة ذهب الأولاد الى البيرو |
Sin riesgo no hay recompensa. ¿No es lo que dicen, doctora? | Open Subtitles | من غير المخاطرة، لا توجد مكافأة، أليس هذا ما يقولونه يا دكتورة ؟ |
¿No es lo que siempre me enseñaste? | Open Subtitles | أليس هذا ما علمتني اياه دائماً؟ |
Estás de broma o algo así, porque ¿ser arrestado no es lo que normalmente tratamos de evitar? | Open Subtitles | لست أمزح , لكن أليس هذا ما نحاول دائماً أن نتفاداة ؟ |
No me quiero hacer el gracioso, pero ¿ser arrestado no es lo que normalmente tratamos de evitar? | Open Subtitles | لست أمزح , لكن أليس هذا ما نحاول دائماً أن نتفاداة ؟ |
¿No es lo que dicen, que siempre se vuelve a la escena del crimen? | Open Subtitles | أليس ذلك ما يقولونه بأنك تعود دائماً إلى مكان الجريمة؟ |
¿No es lo que hizo durante los últimos 15 años? | Open Subtitles | أليس ذلك ما فعلته طوال الـ15 سنة الماضية؟ |
¿No es lo mismo que dijiste ayer? | Open Subtitles | أليس ذلك ما فعلتِه معه، بأنّكِ لم تصغي إليه؟ |
¿no es lo que deseamos los dos, Stephen? | Open Subtitles | أليس هذا هو ما نريده نحن الإثنان يا "ستيفن" ؟ |
¿No es lo que Cristo nos enseña? | Open Subtitles | أليس هذا هو ما علّمنا إياه المسيح ؟ |
Salvándote, Billy. No es lo que querías? | Open Subtitles | أنا انقذك بيلي,اليس هذا ما تريده؟ |
Pero quiero dejar la ciudad. ¿No es lo que acabo de decir? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لكنّي أريد مغادرة البلدة ألمْ أقل هذا لتوي؟ |
¿No es lo que acabo de decir? | Open Subtitles | ألم أقل هذا للتو؟ |
Celebremos su vida. ¿No es lo que ella quisiera? | Open Subtitles | دعونا نحتفل بحياتها ألم يكن هذا ما تريدنا ان نفعله؟ |
Las cosas no son siempre lo que parecen. ¿No es lo que me enseñaste? | Open Subtitles | الأشياء لَيستْ دائماً الذي يَبْدونَ. ألَسْتَ ذلك الذي تُعلّمَني؟ |