ويكيبيديا

    "¿ no hay" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألا يوجد
        
    • أليس هناك
        
    • لا يوجد
        
    • ليس هناك
        
    • هل هناك
        
    • ألا توجد
        
    • لا توجد
        
    • اليس هناك
        
    • الا يوجد
        
    • أليس هنالك
        
    • هل يوجد
        
    • أليست هناك
        
    • لا وجود
        
    • ليس هنالك
        
    • ألَيسَ هناك
        
    Nosotros. ¿No hay algún tipo de límite en las charlas sobre "nosotros"? Open Subtitles نحن0 ألا يوجد أى نوع من القيود على كلمة نحن؟
    Sé que no hay demasiado para elegir pero, ¿no hay nadie que te atraiga? Open Subtitles اسمعي، أعرف أن الخيارات محدودة لكن ألا يوجد من يبهرك على الإطلاق؟
    ¿No hay allí un lugar en el que los hombres recitan las escrituras? Open Subtitles أليس هناك مكاناً بقرب النهر حيث يتلو الرجال من الكتب المقدسة؟
    Sabemos que no hay solución fácil al uso indebido de drogas y sus problemas conexos. UN ونعرف أنه لا يوجد حل سهل لمشكلة إساءة استعمال المخدرات وللمشاكل المقترنة بها.
    No hay nada legítimo en quedarse con alimentos u otras provisiones que tenían por finalidad el socorro humanitario. UN ليس هناك شيء مشروع في الاستيــلاء عنــوة علــى اﻷغذيــة أو الامــدادات اﻷخرى الموجهة للاغاثة الانسانية.
    Bien, bien entonces no hay nada mal dali, dali, dali el mundo es magnifico. Open Subtitles حسنا, تظاهرى انه لا شئ خطأ مدهش هل هناك أسوأ من هذا
    ¿No hay ninguna foto de cuando era bebé y de más joven? Open Subtitles ألا توجد أيّة صور فوتوغرافية في الفترة بين طفولتي وشبابي؟
    Asimismo, debería tenerse en cuenta que no hay una sola estrategia de desarrollo eternamente aplicable a todas las sociedades. UN كما يجب ألا يغيب عن اﻷذهان أنه لا توجد استراتيجية إنمائية وحيدة صالحة لكل مجتمع وزمان.
    Ay, no. ¿No hay manera de...? Podemos cenar tan tarde como quieras. Open Subtitles ألا يوجد طريقةً بأن نقوم بها متأخراً قدر ما تريد؟
    ¿No hay una manera rápida de saber lo que comieron esas vacas? Open Subtitles ألا يوجد ثمة طريقة أسرع لمعرفة ما أكلته تلك الأبقار؟
    Vale, ¿entonces no hay nada con lo que comunicarse en esta maldita cabaña? Open Subtitles ألا يوجد أي شكل من أشكال الاتصالات في هذا الكوخ اللعين؟
    En los bosques detrás de la fabrica ¿no hay un viejo autobús ahí? Open Subtitles هذه هي الغابة التي خلف المصنع أليس هناك حافلة قديمة موجودة؟
    ¿No hay nadie más con quien puedas contactar... para ayudarte a pasar esto? Open Subtitles أليس هناك من أحد يمكنك التواصل معه لمساعدتك على تجاوز محنتك؟
    ¿Qué hay del centro de convenciones? ¿No hay una conferencia sobre tecnología? Open Subtitles ماذا عن مركز المؤتمرات أليس هناك مؤتمر عن التقنية ؟
    En este mundo no hay tiempo para desarrollar ni opciones ni oportunidades ni aspiraciones de relaciones sociales que vayan más allá de lo inmediato. UN ففي هذا العالم، لا يوجد الوقت الكافي لتطوير الخيارات أو الفرص أو التطلعات إلى بناء علاقات اجتماعية تتجاوز اﻵني المباشر.
    Dado que en la República de Macedonia no hay conflictos bélicos ni depuración étnica, es necesario emplear una denominación correcta. UN وبالنظر الى أنه لا يوجد في جمهورية مقدونيا نزاعات عسكرية أو تطهير إثني، فيلزم استخدام اسم صحيح.
    Puesto que no hay objeciones, se incluye a Australia en la lista de oradores. UN أرى أنه لا يوجد اعتراض، لذلك تقرر إدراج استراليا في قائمة المتكلمين.
    El hecho de que nos traten así significa que no hay esperanza. UN وكونهم يعاملوننا على هذا النحو معناه أن ليس هناك أمل.
    ¿No hay alguien más que pueda hacer eso por ti? ¿Henry está bien? Open Subtitles هل هناك أحد أخر بأمكانه القيام بذلك من أجلك بدلاً مني؟
    ¿No hay manera de que puedas no lo sé, llamar a tu papá o...? Open Subtitles ألا توجد طريقة.. لربما استطعت أن لا أدري , تتصلي بأباك مثلا
    Son los niños cuyos padres viven en la parte ocupada de la isla, donde no hay establecimientos de enseñanza secundaria. UN وهم اﻷطفال الذين يعيش والديهم في الجزء المحتل من الجزيرة التي لا توجد فيه مرافق للتعليم الثانوي.
    ¿No hay nada que pueda tomar para aliviarla? Open Subtitles اليس هناك اي شيء يمكن ان تتناوليه ليشعرك بتحسن؟
    Ella no puede subir ninguna escalera. ¿No hay un cuarto en este piso? Open Subtitles لكنها لاتستطيع صعود السلالم, الا يوجد غرفة فى هذا الدور ؟
    Con todo ese poder ¿no hay una manera de mejorar tus pronósticos? Open Subtitles بهذا الكم من القوى، أليس هنالك سبيل لتقوية إحتمال نجاتكِ؟
    Pero no nos iremos de esta sala sin haber obtenido al fin la respuesta a la pregunta que muchos de nosotros la hemos hecho a usted y a la pregunta que yo misma me hacía en mi fuero interno, ¿hay o no hay consenso? UN ولكننا لن نغادر هذه القاعة قبل الحصول أخيراً على رد على السؤال الذي طرحه العديد من بيننا وطرحته أنا على نفسي، ألا وهو: هل يوجد أو لا يوجد توافق في اﻵراء؟ لا يوجد حتى اﻵن توافق في اﻵراء.
    ¿No hay leyes en este país para el castigo cruel e inusual? Open Subtitles أليست هناك قوانين فى هذه الدولة للعقاب القاسى والغير معتاد؟
    Se enmendó el texto para que diga " no hay efectos claros ... " UN وتم تعديل النص ليكون كالآتي ' ' لا وجود لتأثيرات واضحة ..``.
    En realidad, no hay motivo para que lo haga, a menos que una de las partes deje de respetarlos. UN والواقع أنه ليس هنالك داع لأن تطلب ذلك ما لم يكف أحد الطرفين عن التقيد بها.
    Operadora, ¿no hay teléfono en la isla? Open Subtitles الاوبريتور، ألَيسَ هناك هاتف على الجزيرةِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد