Dame la pistola. Hay que pararlo. Griffin, ¿no vas a hacer nada? | Open Subtitles | اعطنى المسدس يا جريفين وانا سأوقفه ألن تفعل شيئا ؟ |
¿No vas a mirar por última vez nuestro antiguo hogar? | Open Subtitles | ألن تنظرى إلى الوراء ، أمى؟ تُلقى نظرة أخيرة على المنزل؟ |
¿No vas a decirles a tus padres que estás vivo? | Open Subtitles | ألن تخبر والديك بأنك لا زلت على قيد الحياة؟ |
¿No vas a bajar a ver que pasa con el catre? | Open Subtitles | الن تذهب لترى ما حصل في موضوع السرير المتحرك ؟ |
No vas a ver cómo le disparo al soplón en la boca. | Open Subtitles | ألا تريد رؤيتيّ وأنا أقتل الجرذيّ اللعين من فمه ؟ |
Muy listo, pero, ¿no vas a tener el mismo número de gente aquí? | Open Subtitles | لك ألن يكون هنالك نفس العدد من الناس هنا ؟ |
Espera. ¿No vas al sur? El cambio de estación, los instintos migratorios. | Open Subtitles | مهلا، ألن تتجه جنوبا، تبدل الفصول، غريزة الهجرة |
¿No vas a preguntarme cómo me fue con el comité de tiroteo? ¿Al menos no vas a preguntarme cómo me fue con eso? | Open Subtitles | ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ |
Oye, Joel, ¿no vas a soltar la maldita cámara? | Open Subtitles | جويل ، ألن تترك هذه الكاميرا اللعينة أبداً ؟ |
- No vas a contar nada? | Open Subtitles | ،لا أريده أن يعرف الحقيقة إتفقنا؟ ألن تقولي شيئاً؟ |
¿No vas a gritarle por volver a casa tan tarde? No, no, no. | Open Subtitles | ألن تعاتبها لقدومها إلى المنزل في وقت متأخر جدًا ؟ |
¿Qué? , ¿no vas a orinar en un palito por mí también? | Open Subtitles | ماذا ، ألن تجري تحليل البول بدلا مني أيضا؟ |
¿No vas a darme una pequeña descarga? | Open Subtitles | ألن تصعقيني؟ لماذا , أتريد واحدة؟ |
De acuerdo, bueno, aprecio que me lo digas. ¿No vas a hacer algo? | Open Subtitles | حسنا, أقدر أنك أخبرتني ألن نفعلي أي شيء؟ |
¿No vas a decirle que somos una familia y que una familia no se abandona? | Open Subtitles | ألن تقولي له أننا عائلة و أن العائلات لا تترك بعضها؟ |
¿No vas a despedir a alguien mayor de forma adecuada? | Open Subtitles | ألن تقومى بتحية من أكبر منك سناً على نحو لائق؟ |
¿No vas a contestar? Va por el décimo mensaje con sonido. | Open Subtitles | الن ترد عليها انها الرساله العاشره التى ترسلها |
Solo hay una antigua comisaría. ¿No vas a cruzarla? | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيء هناك باستثناء المخفر القديم ـ ألا تريد الطواف به ؟ |
No vas sólo a ningún lado a menos que no te quede otra opción. | Open Subtitles | لن تذهب الى أي مكان بمفردك، ما لم يكن لديك خيار آخر |
In Ha, hice bibimbap en tazón de acero. ¿No vas a comer? | Open Subtitles | إن ها لقد اعددت بيبيمباب للغداء ألا تريدين بعضا ؟ |
¡Hey! ¿No vas a comer algo? | Open Subtitles | هيي, الا تريدين أن تأكلي أي شيء |
¿No vas nunca a la iglesia? | Open Subtitles | ألم تذهب إلى الكنيسة أبداً؟ |
¿Seguro que no vas a ver a alguna loca? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنت ألَنْ تُقابلَ بَعْض الدميةِ؟ |
¿No vas a desayunar? | Open Subtitles | انت، الا تريد الافطار؟ |
¿No vas a casa con tu hermosa esposa? | Open Subtitles | ألست ذاهب الى المنزل لزوجتك الجميلة ؟ |
No vas a pedirme una cita o algo, ¿verdad? | Open Subtitles | انت لن تقوم بسؤالي للخروج في موعد او اي شيء اخر ، صحيح؟ |
Escucha, enanita, no vas a provocar un incidente internacional. | Open Subtitles | إسمعي يا ذات العقل الصغير أنتي لن تشعلي أزمة دولية |