ويكيبيديا

    "¿ pero dónde" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولكن أين
        
    • لكن اين
        
    • و لكن أين
        
    • ولكن اين
        
    • ولكن إلى أين
        
    • ولكن من أين
        
    • لكن من أين
        
    - Pero ¿dónde está ella mientras escribe sobre este nazi y sus crímenes? Open Subtitles ولكن أين هي الان ؟ عندما تكتب عن ذلك النازي وجرائمه
    Ninguno de esos hijos de puta te cubrió cuando importaba pero, ¿dónde estaba yo? Open Subtitles لا أحد من أولئك الأوغاد ساندك وقت الشدة، ولكن أين كنت أنا؟
    Pero, ¿dónde debe recaer la prioridad en el trabajo de asistencia? UN ولكن أين ينبغي أن تكـــون أولويــة أعمال المساعدة؛ هذا سؤال يستحق تفكيرا مليا.
    No quiero meterme ni ser grosera, pero ¿dónde está la cama de él? Open Subtitles لا اقصد التحديق او ان اكون وقحة لكن اين سريرة ؟
    Heather, odio preguntarte esto, ¿pero dónde estabas hoy a mediodía? Open Subtitles هيذر، ابغض ان اسألك هذا، لكن اين كنتي في ظهيرة اليوم ؟
    ¿pero dónde estarías tú si yo perdiera el brazo en un accidente de escalada? Open Subtitles و لكن أين ستكونين إن فقدت ذراعي في حادثة أثناء تسلُّق الصخور؟
    Pero, ¿dónde están los fondos para lograrlo? UN ولكن أين هو التمويل الذي يسمح بتحقيق ذلك؟
    Pero, ¿dónde están los fondos para lograrlo? UN ولكن أين هو التمويل الذي يسمح بتحقيق ذلك؟
    Pero ¿dónde están las discusiones sobre la toma de decisiones éticas o de formar carácter, o de discernir entre el bien del mal? TED ولكن أين هي النقاشات حول اتخاذ القرارات الأخلاقية الصائبة، أو بناء الشخصية، أو كيفية التفريق بين الصح والخطأ؟
    Todo eso está bien, pero ¿Dónde nos equivocamos, y cuál es la causa de la falta de compasión en el mundo? TED كل ذلك حسنا وجيدا ، ولكن أين أخطأنا ، و ماهو سبب قلة الرحمة في العالم؟
    Deambulando por ahí. Sí, pero, ¿dónde? ¿Dónde estuvo justo antes? Open Subtitles أتجول بالجوار أعرف ولكن أين كنتِ قبل ذلك ؟
    - Yo te hubiese comprado un elefante. - Sí, pero, ¿dónde estabas? Open Subtitles كنت سأحضر لك فيلاً - نعم، ولكن أين كنتِ ؟
    Pero, ¿dónde se puede comprar un huerto entero en flor? Open Subtitles ولكن أين يمكن أن تشترى بستان كاملاً بازهاراً متفتحة؟
    No me importa cómo murieron. Lo siento por ustedes, pero ¿dónde está mi hermana? Open Subtitles لست مهتمة بالطريقة التي متم بها, أنا آسفة علي خسارتك , ولكن أين أختي ؟
    La alarma estaba sonando, y él agarra a tu hijo... pero, ¿dónde estaba, en la puerta? Open Subtitles فعند اشتغال الإنذار أخذ هو أبنك ولكن أين كان هو ، هنا بجانب الباب ؟
    Escucha, sé que soy grande, ¿pero dónde puedo esconderme? Open Subtitles أسمع . أعلم بأني ضخم ولكن أين أستطيع الإختباء ؟
    Veo al Marine. Pero ¿dónde está el muchacho? Open Subtitles أبقي عيونك على رجل البحرية، لكن اين الفتى؟
    Sé que tiene hambre, ¿pero dónde está su dignidad? Open Subtitles أعرف انّك جائع لكن اين كرامتك؟
    Pero, ¿dónde se celebrará la reunión? Open Subtitles و لكن اين هؤلاء الاصحاب
    No nos cuesta ver esto en absoluro, pero ¿dónde cambia el color? TED ليس لدينا مشكلة في رؤية المكعب , و لكن أين تغير اللون ؟
    - Supongo que piensa que hay un reloj allí. - Sí, ¿pero dónde? Open Subtitles اعتقد انها تظن ان هناك ساعة هناك حسناً ولكن اين ؟
    ¿Pero dónde irías tu? Open Subtitles ولكن إلى أين قد تذهب أنت?
    Sí, ellos saltarán de la alegría. ¿Pero dónde yo conseguiré tanto dinero? Open Subtitles نعم سيطيروا من السعادة ولكن من أين لى بهذا المبلغ الضخم ؟
    Y la hizo bailar. ¿Pero dónde sacó electricidad? Open Subtitles و أجبرها على الرقص,لكن من أين يحصل على الكهرباء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد