Seguro pensarán, bueno, la ciencia es algo especial, pero qué hay de las otras áreas en las que se debe ser creativo. | TED | وأنت تعتقد، حسنًا، حسنًا، العلم خاص لكن ماذا عن المجالات الأخرى حيث نحتاج أن نكون مبدعين؟ |
Sí, entiendo, pero ¿qué hay de los programas de juegos? | Open Subtitles | نعم. ذلك يمكن أن أفهمه. لكن ماذا عن عروض برامج الألعاب؟ |
, probablemente este hablando en forma monótona aquí pero qué hay de la tradición? | Open Subtitles | تعرف ذلك أعرف بأنني ربما سأدندن هنا لكن ماذا عن التقاليد؟ |
Así se comprueba estadísticamente, pero ¿qué hay de las historias? | TED | وهي عن كيفية إثباتها إحصائياً، ولكن ماذا عن القصص؟ |
¿Pero qué hay de las partículas alojadas en los pulmones? | TED | ولكن ماذا عن الجُزيئات المُستقرة في رئتينا؟ |
- Tenemos que parar en el Roxbury. - ¿Pero qué hay de la fiesta? Quiero evitar que me demanden, ¿bien? | Open Subtitles | علينا التوقف قليلاً في روكسبوري لكن ماذا عن الحفلة لأنني لا أريد دعوة قضائية |
¿Pero qué hay de estas otras cartas de grupos terroristas amenazándonos? | Open Subtitles | لكن ماذا عن كل هذهٍ الرسائل من الإرهابيين اللتي تهددنا؟ |
Puedo verla lo suficientemente enfadada con su padre para atacarlo, pero... ¿qué hay de los otros? | Open Subtitles | أنا يمكن أن أرى الوجود غاضبة بما فيه الكفاية في أبّيها لمهاجمته، لكن ماذا عن الآخرون؟ |
¿Pero qué hay de esos reportes que circulaban en Washington, sobre una super arma secreta alemana? | Open Subtitles | لكن ماذا عن تقارير أسلحة النازية السرية؟ |
Eso es maravilloso para ti, ¿pero qué hay de Collins? | Open Subtitles | هذا شيء جيدا بالنسبة لكي و لكن ماذا عن كولينز؟ |
Estas heridas sanarán, pero ¿qué hay de los millones que mueren en la guerra? | Open Subtitles | هذه الجروح سوف تشفي لكن ماذا عن الملايين الذين يموتوا فى هذه الحرب؟ |
Tu puedes ser capaz de hacer eso, Pero ¿qué hay de la gente por ahí? | Open Subtitles | قد تستطيع عمل ذلك لكن ماذا عن الآخرين هناك؟ |
Nada. ¿Pero qué hay de hacer algo de mientras? | Open Subtitles | لا شيء. لكن ماذا عن القيام بشيء آخر في الوقت الحالي؟ |
Bueno, pero qué hay de las llamadas por la noche? | Open Subtitles | حسنا، لكن ماذا عن الإتصالات الهاتفية ليلا ؟ |
Ella tendría esta noche libre... ¿pero qué hay de mañana? | Open Subtitles | ولذلك سوف تتوقف هى الليلة ولكن ماذا عن غدا؟ |
¿Pero qué hay de toda esta comida que Deberá preparó, que nadie tocó? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن كل هذا الطعام الذي صنعته ديبرا ولم يلمسه أحد؟ |
Si, lo sé, pero ¿qué hay de ese sudoroso tío nuclear? | Open Subtitles | نعم اعلم ذلك , ولكن ماذا عن الرجل الذي يعمل في المجال النووي ؟ |
Por supuesto que tienes citas. Estamos en una cita. ¿Pero qué hay de la última persona con la que saliste? | Open Subtitles | بالطبع تواعد ، نحن بموعد ، ولكن ماذا عن أخر شخص كنت تواعده ، أكانت تشبهني في شيء؟ |
Quizás no con tu mente racional. Pero, ¿qué hay de tu líbido? | Open Subtitles | ربما ليس بعقلك الطبيعي . ولكن ماذا عن رغبتك الجنسية ؟ |
Vale, quizás pueda conseguir la información, pero, ¿qué hay de esa cucaracha rusa? | Open Subtitles | حسنا. ربما يمكنني العثور على هذه المعلومات ولكن ماذا عن ذلك الصرصار الروسي؟ |
Quizás para nosotros, ¿pero qué hay de Garfio? | Open Subtitles | ربّما يستحيل علينا لكنْ ماذا عن (هوك)؟ |