¿De verdad piensas que solo hay una persona en todo el planeta que es la indicada para ti? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن هناك شخص واحد فقط على هذا الكوكب بأسره هو المختار لك ؟ |
¿Piensas que todo el mundo me habría tratado igual después de enterarse? | Open Subtitles | أتعتقد أن الجميع سيعاملوني كما عاملوني سابقا عندما يعلمون ؟ |
¿Piensas que agentes de un gobierno extranjero estarán buscando tu ropa interior? | Open Subtitles | أتظن بأن هنالك عملاء من دولة دخلية سيتعقبون ملابسك الداخلية؟ |
¿Piensas que no tengo más nada que hacer que perseguirte por el fango? | Open Subtitles | هل تظن انه ليس لدي عمل سوى ملاحقتك في الطين ؟ |
¿Piensas por un segundo que vamos a dejarte... desaparecer de aquí con £25.000? | Open Subtitles | أتظنين حتى للحظة ..بأنّنا سنتركك. تخرجين من هنا مع 25 ألف؟ |
¿Realmente piensas que tengo posibilidades de conseguir entrar en el Glee Club? | Open Subtitles | هل تظنين حقاً أن لدي فرصة للدخول إلى نادي الغناء؟ |
Porque no es fácil admitir que un suelo rojo va bien en una habitación, cuando piensas justo lo contrario. | Open Subtitles | لأنه ليس من السهل الاعتراف بأن اللون الأحمر يناسب غرفة معينة بينما انت تعتقدين العكس تماماً |
Sé que me estás juzgando allí abajo y que piensas que todo esto es absurdo. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأنفاسك نحوي من هناك أتعتقد أن ما أقوله مثيرٌ للسخريّة حقّاً |
¿Piensas que este asesino cometió los crímenes de los que te acusan? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا القاتل ارتكب الجرائم التي أنت متهم بارتكابها؟ |
¿Piensas que no me di cuenta de que podría ir a la cárcel por esto? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لم أدرك أنني قد أذهب إلى السجن بسبب ذلك الأمر ؟ |
¿Piensas que es el mismo sujeto que hizo más de esto en 2008? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذا نفس الشخص الذي ارتكب هذه الجرائم عام ٢٠٠٨؟ |
¿Realmente piensas que puedes ser un jefe ausente y que eso funcione? | Open Subtitles | أتظن أن مدير مستشفى متغيب عن الدوام لا يزال مهماً؟ |
Pero, ¿piensas que hay una oportunidad de aquí a un año, o de aquí a 5 años de que puedas llegar a perdonarme? | Open Subtitles | لكن أتظن أن هناك فرصة واحدة في المليون أنه بعد عام من الآن أو خمس أعوام من الآن ستقوم بمسامحتي |
Piensas que él fingió encontrar un esqueleto completo y luego compró las piezas faltantes en el mercado negro. | Open Subtitles | أتظن أنّه زوَّر وجود هيكل عظمي كامل، ومِن ثَمّ أحضر القِطع المفقودة من السوق السوداء؟ |
Me invitó a su iglesia. ¿Piensas que mami me va a dejar ir? | Open Subtitles | لقد دعاني إلى كنيسته هل تظن أن أمي ستدعني أذهب ؟ |
...piensas que la vida es un puto juego que siempre ganas sin importar cuánta gente muerta se está acumulando a tu alrededor. | Open Subtitles | هل تظن بان الحياه عباره عن لعبه لعينه بأنك دائماً ما تفوز لا يهم كم عدد الموتى المتكدسين حولك |
¿Piensas que porque hayas estado aquí, cuánto, seis meses, lo sabes todo? | Open Subtitles | أتظنين لأنك كنت هنا منذ 6 أشهر تعرفين كل شيء؟ |
¿Pero habiéndolo conocido por tan poco tiempo, piensas que deberíamos creerle en forma tan implícita? | Open Subtitles | ولكن بعد تلك المعرفة القصيرة هل تظنين أنه ينبغى أن نصدقه تماما فى أى شىء |
Hey, déjame hacerte una pregunta. ¿piensas que este tipo está fuera de estado? | Open Subtitles | دعيني اسألك سؤال هل تعتقدين ان هذا الرجل بلا تشكيل جسماني؟ |
No piensas que me puedo permitir que me echen de un negocio así, ¿verdad? | Open Subtitles | هل تعتقد انه يمكننى تحمل الخروج من هذه العمليه بسهوله ؟ ؟ |
¿Piensas en algo físico o algo tangible cuando diseñas? | TED | هل تفكر في شي مادي ام شي ملموس وانت تصمم هذه المنحوتات؟ |
Escucha, ¿piensas que por un segundo creo que tu papá esta realmente a dieta? | Open Subtitles | هل تعتقدي لثانية واحدة ، أنني أصدق والدك أنه حقاً علي حَمية؟ |
¿Piensas que se ha ocupado de ti todos estos meses por cariño? | Open Subtitles | أتظنّ أنها تعتني بك كل هذه الأشهر من باب الحبّ؟ |
¿Piensas que soy tan superficial que voy a dejarte cuando seas viejo? | Open Subtitles | اتعتقد إني ضحلة جداً لدرجة ان اتركك عن تشيخ ؟ |
¿ Qué piensas hacer con tu Vida, Oace? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هل تخطط على القيام مع حياتك، بيس؟ |
¿Hay algo que no me estés contando o piensas que soy estúpido? | Open Subtitles | هو شيءُ أنت لا تُخبرُني، أَو أنت تَعتقدُ أَنا غبيُ؟ |
Y tú piensas que esto le va a suceder a esta mujer que conociste porque... | Open Subtitles | و أنت تعتقد انه سيحدث ذلك . . لهذه المرأة التي قابلتها بسبب |
¿Piensas en otro cuando estamos en la cama? | Open Subtitles | هل تفكرين بأحد آخر عندما تكونين على السرير ؟ |