Éste es el plan. Yo Ios entretengo y tú cierras la marcha. ¿Podrás hacerlo? | Open Subtitles | إليك الخطة، سوف أخرج وأضللهم بينما تقومين بإخراجهم، هل يمكنك تولى ذلك؟ |
De no ser así, ¿podrás volver a ser inteligente? | TED | واذا الجواب لا, هل يمكنك ان تكتسب الذكاء مر اخرى؟ |
Si logras quitar el eje, ¿podrás enderezarlo en tierra firme? | Open Subtitles | لو تمكنت من سحب العمود للشاطئ هل يمكنك تعديلة |
De momento hay que saber... si podrás mantener la distancia y escribir cosas más largas. | Open Subtitles | السؤال الآن هو: هل تستطيع المواصلة و كتابة نصوص طويلة؟ |
¿Podrías decirme qué significa "Podrás contar conmigo"? | Open Subtitles | أيمكنكِ تفسير هذه الجملة "سأكون بجانبك؟" |
¿Podrás vivir en paz contigo mismo sabiendo que no fumaste esta hierba conmigo? | Open Subtitles | هل ستستطيع العيش مع نفسك وانت تعرف انك لم تتقاسم هذه الحشيشة معي؟ |
Te he visto trabajar mucho, ¿pero podrás terminar a este paso? | Open Subtitles | أرى بأنّك تعملين بجدّ لكن هل بإمكانك أن تنهي هذا بهذه السرعة؟ |
¿Entonces podrás creer esto aunque no lo entiendas? | Open Subtitles | إذن هل يمكنك أن تصدقى هذا دون أن تفهمى ؟ |
Tienes que salir de aquí. ¿podrás andar si te ayudo? | Open Subtitles | لابد أن، تخرج من هنا, هل يمكنك السير أذا ساعدتك؟ |
- Hey, Cruz, ¿podrás comprarme un auto deportivo cuando seas rico? - Gracias por todo lo que hiciste con nuestro hijo. - Por favor. | Open Subtitles | كروز هل يمكنك أن تشتري لي سيارة عصابات عندما تصبح غنيا |
Cuando llegues aquí, ¿crees que podrás saltar estos 5 escalones? | Open Subtitles | الآن بعد أن تصل هنا هل يمكنك قطع هذة الدرجات الخمس مرة واحدة؟ |
¿Podrás hacerlo cuando llegue el momento, o es puro alarde? | Open Subtitles | اجل .. هل يمكنك فعلا القيام بها عليك ان تفهم بدلا من ترديد ما يقال |
Denny, tú en el fondo, Greg, no se espera mucho de ti, si te coloco la pelota, ¿podrás rematar? | Open Subtitles | نحن لا نعتمد عليك كثيراً يا جريج إذا أرسلت لك كرة عالية هل يمكنك ضربها فى أرضهم؟ |
¿Podrás perdonarme... por lo que estamos por hacer? | Open Subtitles | هل تستطيع المغفرة لي فيما نحن على وشك فعله |
Tom, tienes que empezar a llevar a la gente fuera de aquí. ¿Podrás hacerlo? | Open Subtitles | توم . اريد منك ان تبدا فى نقل الناس من هنا . هل تستطيع القيام بهذا ؟ |
Con tus conocimientos básicos, ¿podrás... | Open Subtitles | اعرف انك اخذت تدريبا ميدانيا ولكن هل تستطيع ان تفعلها؟ |
Debería haberte protegido mejor. ¿Podrás perdonarme algún día, hija? | Open Subtitles | كان يفترض أنْ أفعل أكثر لحمايتكِ أيمكنكِ أنْ تسامحيني يوماً يا صغيرتي؟ |
¿No puedo pararte, pero si contagias a una sola persona en la bolera... podrás vivir contigo mismo? | Open Subtitles | انظر , لا يمكنني ايقافك , ولكن إذا قمت بإصابة شخص واحد حتى في ذلك الرواق للبولينغ هل ستستطيع العيش مع نفسك ؟ |
¿Podrás encontrarme en la casa de mi abuela en Grand Rapids? | Open Subtitles | هل بإمكانك ان تزورني بمنزل جدتي في جراند رابدز؟ |
¿Podrás arreglártelas sin mi durante un rato? | Open Subtitles | هل تستطيعين البقاء دوني قليلاَ ؟ |
Cierran las rutas a las 3. ¿Podrás volver a tiempo para que irnos? | Open Subtitles | الطرق ستقفل في الساعه الثالثه هل يمكنكِ ان ترجعى إلى المنزل في الوقت المناسب؟ |
¿Podrás venir otra vez al centro en la hora pico para recogerme? | Open Subtitles | هل ستتمكن من القدوم ثانية، في ساعة الازدحام لتقلّني؟ |
¿Crees que Io podrás hacer? | Open Subtitles | أتستطيعين القيام بذلك من أجلي؟ |
¿Podrás hacer eso sin enamorarte de él? | Open Subtitles | هل ستتمكنين من القيام بذلك دون الوقوع في غرامه؟ |
¿Podrás hacer algo con mi ojos? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن بإمكانك أن تفعلي شيئاً لمعالجة هذه البثور ؟ |