ويكيبيديا

    "¿ por qué no me dices" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا لا تخبرني
        
    • لماذا لا تخبريني
        
    • لما لا تخبرني
        
    • لمَ لا تخبرني
        
    • لم لا تخبرني
        
    • لما لا تخبريني
        
    • لم لا تخبريني
        
    • لما لاتخبرني
        
    • لماذا لا تخبرنى
        
    • لماذا لا تقول لي
        
    • لم لا تقولي لي
        
    • ما رأيك أن تخبرني
        
    • فلماذا لا تقول لي
        
    • لم لا تخبرينني
        
    • لم لا تقول لي
        
    Así que por qué no me dices qué necesitas y acabamos con esto. Open Subtitles إذاً لماذا لا تخبرني أنت ماذا تحتاج ولننتهي من هذا الأمر؟
    Por qué no me dices ¿Qué ocurrió exactamente? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بشكل واضح ماذا أحدث بالضبط؟
    Tengo cosas que hacer, ¿por qué no me dices - lo que quieres? Open Subtitles أنا علي عجلة من أمري، لماذا لا تخبريني بما تُريدين فحسب.
    ¿Por qué no me dices lo que realmente estaba pasando cuando llegué a casa? Open Subtitles لما لا تخبرني مالذي حصل لك حقا اليوم عند رجوعي للبيت ؟
    ¿Por qué no me dices qué diablos ocurre? Open Subtitles الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟
    ¿Por qué no me dices exactamente que sucedió? Estábamos en la cafetería. Open Subtitles تبدوا فعلاَ خائف لم لا تخبرني ما حدث بالضبط ؟
    ¿Por qué no me dices cómo es que tu novio un paramédico, encontró a la chica antes que nosotros? Open Subtitles لما لا تخبريني كيف لحبيبك المسعف وجد هذه الفتاة قبلنا؟
    Bueno, entonces ¿por qué no me dices qué ha estado ocurriendo desde que te vi la semana pasada? Open Subtitles حسناً, إذن لم لا تخبريني مالذي حدث معك منذ مقابلتنا في الأسبوع الماضي
    ¿Por qué no me dices nuevamente por qué no podemos matarlos ahora? Open Subtitles إذا , لماذا لا تخبرني مرة أخرى؟ لماذا نحن لا نستطيع قتلهم الآن ؟
    ¿Por qué no me dices cómo quieres que me conduzca... todo el tiempo, y veremos si te satisface? Open Subtitles لماذا لا تخبرني تحديداً كيف تريدني أن أتصرّق في كل لحظة خلال اليوم وسنرى إن كان يرضيك هذا؟
    ¿Por qué no me dices que haces? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟
    ¿Por qué no me dices lo que sabes acerca de los Deaders? Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط ماذا تعرف عن المميتون
    ¿Por qué no me dices qué está haciendo con respecto a Stanton? Open Subtitles لماذا لا تخبريني فقط ما فعله بأمر ستانتون
    De acuerdo, ¿por qué no me dices cómo termina esto? Open Subtitles حسنا لماذا لا تخبريني كيف سوف ينتهي ذلك؟
    Solo es estúpido. En vez de desvariar, gastando nuestro tiempo ¿Por qué no me dices por qué es estúpido? Open Subtitles بدلاً من التجوّل في الأنحاء وإضاعة الوقت، لما لا تخبرني عن السبب ؟
    ¿Por qué no me dices que el agua no moja y que la arena no es seca? Open Subtitles لما لا تخبرني أن المياة ليست مبللة؟ أو أن الرمال ليست جافة؟
    Ahora, ¿por qué no me dices qué diablos está ocurriendo? Open Subtitles الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟
    ¿Por qué no me dices lo mal que debería sentirme por ti? Open Subtitles لم لا تخبرني لأي مدى علي أن أشعر بالأسف بشأنك؟
    ¿Por qué no me dices antes cuánto tiempo estaré aquí? Open Subtitles ، لما لا تخبريني أولاً إلى متى سأنتظر هنا ؟
    Si fue tan especial, ¿por qué no me dices dónde encontrarlo? Open Subtitles حسنا ان كان مميزا جدا لم لا تخبريني اين يمكن أن اجده؟
    ¿Por qué no me dices cuán cobarde hay que ser para olvidarte de tu hijo? Open Subtitles لما لاتخبرني الى اي درجة من الجُبن عليك ان تكون لكي تمسح ابنك ؟
    ¿Por qué no me dices lo que creo que debo saber? Ahorremos tiempo. Open Subtitles لماذا لا تخبرنى بما احتاج لمعرفته وفر علينا الوقت
    Y, ¿por qué no me dices qué te hice? Open Subtitles إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟
    ¿Por qué no me dices lo que quiero oír? Open Subtitles لم لا تقولي لي ماأريد أن أسمعه ؟
    Entonces ¿por qué no me dices qué quería el consejero? Open Subtitles إذن, ما رأيك أن تخبرني ماذا اراد منك المستشار القانوني؟
    Si no te gusta lo que digo, ¿por qué no me dices que me calle? Open Subtitles إذا لا تحب كلامي فلماذا لا تقول لي اسكت؟
    ¿Por qué no me dices qué cojones sabes y empezamos desde ahí? Open Subtitles لم لا تخبرينني بالأشياء اللعينة التي تعرفينها وسوف نبدأ من هناك؟
    ¿Por qué no me dices lo que tengas que decir ahora mismo? Open Subtitles لم لا تقول لي فقط ماذا لديك لتقوله لي الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد