ويكيبيديا

    "¿ por qué no te vas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا لا تذهب
        
    • لم لا تذهب
        
    • لما لا تذهب
        
    • لمَ لا تذهبين
        
    • لماذا لا تذهبين
        
    • لم لا تذهبين
        
    • لما لا تذهبي
        
    • لما لا تذهبين
        
    • لما لا تعود
        
    • لماذا لا تخرج
        
    • لمَ لا تذهب
        
    • لمَ لا ترحل
        
    • لم لا تخرج
        
    • لم لا تذهبي
        
    • لم لا ترحل
        
    Padre, ¿por qué no te vas a recostar un rato? Open Subtitles أبى ، لماذا لا تذهب وتأخذ قسطاً من الراحة؟
    ¿Por qué no te vas y haces lo que sea que hagas? Sólo puedo imaginarme qué es ¿gratis? Open Subtitles لماذا لا تذهب وتفعل ماتقوم به عادةً بدون مقابل ؟
    ¿Por qué no te vas a jugar a los videojuegos o algo así? Open Subtitles لم لا تذهب لتلعب العاب الفيديو او شيء من هذا القبيل؟
    ¿Sabes qué, imbécil? ¿Por qué no te vas al infierno? Open Subtitles ماذا، هل تعلم ماذا ايّها الأحمق لما لا تذهب الى الجحيم؟
    Hace dos horas que me estás respirando en la nuca, querida ¿por qué no te vas a buscar un café o algo? Open Subtitles لقد كنتِ تتنفسين بجوار رقابنا لمدّة ساعتين يا عزيزتي لمَ لا تذهبين لشراء قهوة أو ما شابه؟
    ¿Por qué no te vas? Ve a robar una cartera. Lárgate. Open Subtitles لماذا لا تذهب من هنا لتسرق محفظة أو تتسكع قليلا
    ¿Por qué no te vas a dormir, Calvin? Open Subtitles كالفين، لماذا لا تذهب إلى البيت، و تحصل على بعض النوم ,اوكي؟
    ¿Por qué no te vas? Ya llevas 7 meses desde que llegaste - i 6 meses! Open Subtitles لماذا لا تذهب لقد مضى عليك سبعة شهور وأنت هنا
    ¿Por qué no te vas a tu casa y regresas para la fiesta? Open Subtitles لماذا لا تذهب للمنزل وتعود من أجل الحفلة ؟
    ¿Por qué no te vas a ver una película o algo? Open Subtitles لماذا لا تذهب فقط لمشاهدة فيلم ما أو شيء آخر؟
    Jay, ¿por qué no te vas a lavar la cara? Refréscate. Open Subtitles جي لماذا لا تذهب وتغسل وجهك , ثم عد , جدد نشاطك
    Corky, ¿por qué no te vas a ver si encuentras un amiguito para jugar? Open Subtitles كوركى, لم لا تذهب وتبحث لك عن صديق لتلعب معه ؟
    No me gustó lo que dijiste. Por qué no te vas y te compras unas cervezas. Open Subtitles لم يعجبني ما قلته أنت لذلك لم لا تذهب و تحضر لنفسك بعضاً من البيرة
    Debes estar exhausto. ¿Por qué no te vas a descansar? Open Subtitles . يجب وأنك متعب جداً . لما لا تذهب للسرير؟
    Cariño, ¿por qué no te vas a tu sitio de la locura? Open Subtitles -عزيزتي، لمَ لا تذهبين لمكانكِ المجنون؟ -لا أريد
    Te dije que terminamos... así que, ¿por qué no te vas y me dejas solo? Open Subtitles لقد أخبرتُك بأنّنا تجاوزنا الأمر ..على أية حال إذن لماذا لا تذهبين وتتْركُيني بمفردي؟
    así que ¿por qué no te vas a casa y ya verás a Brick en el colegio? Open Subtitles لذا لم لا تذهبين لمنزلك، وبريك، سيلتقي بك في المدرسة، إتفقنا؟
    ¿Por qué no te vas a la cárcel a visitar a tu marido preso? Open Subtitles لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟
    Por qué no te vas al patio a jugar? Te veo allá. Te veo en un rato. Open Subtitles اتعرفين يا ميجن ، لما لا تذهبين للفناء الخلفى وسأقابلك هناك
    ¿Por qué no te vas antes de que llegue el Gran John? Open Subtitles لما لا تعود الى البيت قبل ان ياتى جون الكبير
    ¿Por qué no te vas ahora y podré irme? Oh, claro. Se supone que no se puede fumar aquí dentro. Open Subtitles لماذا لا تخرج أولاً وانا أخرج بعدك؟ ممنوع التدخين هنا.
    ¿Por qué no te vas a ganar algunas carreras? Open Subtitles لمَ لا تذهب و تحاول الفوز على نفسك ببعض السباقات؟
    ¿Por qué no te vas antes de que te patee tu arrugado trasero? Open Subtitles لمَ لا ترحل عن هذا المكان قبل أن أركل مؤخّرتكَ البيضاء المتجعّدة؟
    ¿Por qué no te vas de aquí, y se partes por la mitad de un disparo de escopeta, y después te pegas de nuevo? Open Subtitles لم لا تخرج من هنا وتحصل لنفسك على قطع من النصف من شظية مسدس قاذف كي نعاود الرفقة ثانيةَ ؟
    ¿Por qué no te vas a la pocilga a donde igualmente ibas? Open Subtitles لم لا تذهبي للقمامة حيث كنت ذاهبة أصلاً ؟
    - Si tan mala soy, ¿por qué no te vas? Open Subtitles إن كنت مخادعة لهذة الدرجة لم لا ترحل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد