¿Qué es esa mierda de un monstruo? | Open Subtitles | ما هذه الخرافات عن وجود الوحش؟ |
Un momento. ¿Qué es esa sustancia de color oro en el lecho del río? | Open Subtitles | مهلاً ، ما هذه المادة الذهبية الموجودة في قاع النهر؟ |
¡Vaya! ¿Qué es esa ave de hierro? | Open Subtitles | ما ذلك الطائر الحديدي الذي هنالك؟ |
¿Qué es esa bolita que tienes ahí? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء الصغيرالذي تملكه بالخلف |
Y dos: ¿Qué es esa cosa roja que le sale del oído? | Open Subtitles | والثاني، ما تلك المادة الحمراء التي تخرج من أذنك؟ |
Qué es esa cosa sueca eso, uh, eso que usas como morral, cargas a tu bebé como un canguro | Open Subtitles | فارغة.فارغة. ما هو هذا الشيء السويدي. الذي ترتديه مثل الحقيبة. |
¿Qué es esa cosa donde uno se queda dormido en medio de una frase? | Open Subtitles | ما هو ذلك الشيء حيث أنت تسقط نائماً في منتصف جملة ما |
- ¿Qué es esa pila de ahí? | Open Subtitles | أوه، ياإلهي ماهذه الكومة هناك؟ |
Disculpe, ¿qué es esa peste? | Open Subtitles | اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟ |
No tendría que estar sonando... ¿Qué demonios? ¿Qué es esa basura? | Open Subtitles | .من غير الطبيعي أن يكون له مثل هذا الصوت ما هذه الفوضى؟ |
¿Qué es esa virtud que llaman benevolencia? | Open Subtitles | ما هذه الفضيلة التي يسمونها الخير؟ |
¿De qué es esa foto? | Open Subtitles | ـ ما هذه الصورة؟ ـ انها صورة مزرعة عائلته |
¿Qué es esa nota de la pared? | Open Subtitles | ما هذه الملاحظة الموجوة على الجدار |
Mamá, mira, ¿qué es esa cosa? | Open Subtitles | أمى، أنظرى، ما ذلك الشيء؟ |
Jack, ¿qué es esa cosa? | Open Subtitles | jack، ما ذلك الشيء؟ - كيف الجحيم يجب أن أعرف؟ |
¿Qué es esa cosa en el pecho? | Open Subtitles | ما ذلك الشيء الذي في صَدرك؟ |
¿Qué es esa gravilla que hay ahí delante? | Open Subtitles | يا إلهي! ما تلك الحجارة التي تتقافز في الأفق؟ |
¿Qué es esa máquina con las mangeras? | Open Subtitles | ما... ما تلك الألة ذات الخراطيم؟ |
¿Qué es esa cosa marrón sobre tu labio? | Open Subtitles | ما هو هذا القرف البني على الشفاه الخاص بك؟ |
¿Pero qué es esa criatura extraña que traen con ellos? | Open Subtitles | ولكن ما هو هذا المخلوق الغريب الذي يأخذونه معهم؟ |
Se tienen objetos que están emitiendo luz, telescopios que están recogiendo esa luz, e instrumentos que ayudan a entender qué es esa luz. | TED | يجب ان يكون لديك أهداف مُصدِرة للضَّوء يجب أن يكون لديك تليسكوب، لتجميع ذلك الضوء إضافة إلى أدوات التى ستساعدك على فهم ما هو ذلك الضوء؟ |
¿Qué es esa mancha en tu camisa, hermano? | Open Subtitles | ماهذه البقعه على قميصك يا اخي ؟ |
¿Por qué supone que hay que lavar un coche, qué es, esa sensualidad acerca de ello que tienes que tocar? Esa es la escultura que lleva dentro. | TED | ما الذي يعنيه أنه عليك أن تغسل سيارة, ما هي, تلك الشهوانية التي عليك أن تلمس فيها؟ هذا هو النحت الذي يدخل فيها. |
¿Qué es esa cosa que está en el fondo de cada uno que nos fuerza a resolver nuestros desacuerdos con nuestros puños? | Open Subtitles | ماهو ذلك الشيء العميق داخل كل واحد مناا , يجبرنا على حل الخلافات بقبضاتنا ؟ |
¿Qué..qué es esa cosa que tienen los soldados después de una guerra? | Open Subtitles | ماذلك الشيء الذي يحدث للجنود بعد العودة من الحرب؟ |
¿Y qué es esa cabina? ¿Por qué tienes una cabina? | Open Subtitles | ما ذاك الصندوق على أية حال لماذا تملك صندوقا؟ |
¿ Qué es esa mágica, mágica cosa? | Open Subtitles | ماهو هذا الشيء السحري الذي يأخذ تفكيرك ؟ |
¿Qué es esa mirada? ¡¿Tienes algún problema? ! | Open Subtitles | ما هذا التعبير عن عدم الرضى؟ |