¿Qué harías si tuvieras la oportunidad de volver a estar con tu hija? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟ |
- Cariño, ¿qué harías si la situación fuera al revés? | Open Subtitles | عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟ |
¿Qué harías si descubres que ha estado saliendo con otra chica o con tres? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو عرفتى أنه يخرج مع فتاة اخرى أو ثلاثة ؟ |
Bueno, ¿qué harías si fueras la presidenta? | Open Subtitles | حَسناً، ماذا ستفعلين إذا كُنْتِ الرئيسة؟ |
De acuerdo, escucha, ¿Qué harías si tus padres estuvieran vendiendo tu habitación en tu casa? | Open Subtitles | حسناً، إسمع، ما الذي ستفعله إن كان والداك من سيبيعان غرفتك في منزلك؟ |
Tú que controlas tanto tu vida, dime qué harías en mi situación. | Open Subtitles | أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟ |
¿Qué harías si ocurriera un milagro... y pudiéramos salir de aquí mañana por la mañana... y empezar desde el principio, limpios, sin delitos ni perseguidores? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل إذا حدثت معجزة ونستطيع أن نخرج من هنا غداً صباحاً ونبدأ من جديد على نظافة |
¿Qué harías tú si estuvieras en mi lugar, Padre? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو أنّك في مكاني أيها القديس ؟ |
¿qué harías si pensaras que iba a ocurrir otra vez? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية |
¿Qué harías si se me cae un trozo de pizza en este sofá de regalo que ibas a darme? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أنني اسقطت قطعة من البيتزا على هذه الأريكة المهداة التي كنت ستمنحيني إياها؟ |
Yo hablo. ¿Qué harías si nos divorciáramos? | Open Subtitles | أنا الذى أتكلم ، ماذا ستفعلين إذا حصلنا على الطلاق ؟ |
¿Qué harías si te salieran de repente? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أن كلها اجتمعت بهذا الشكل؟ |
¿Qué harías, si entre sus propias tropas cada uno quiere ser independiente, para hacer justicia por sus propias manos y buscar su propia venganza? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله لو كنت بين قواتك كل شخص يريد أن يكون مستقلاً ليحقق العدالة بيديه ويسعى للثأر بنفسه |
- Pero, ¿qué harías si fuera posible? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله لو كان كل شيء ممكن؟ |
¿Qué harías si sorprendes a tu esposa con otro? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل حين تقبض على زوجك تخونك ؟ |
¿Qué harías con esa cantidad de dinero de todos modos? | Open Subtitles | ماذا ستعمل ك مَع ذلك النوعِ مِنْ المالِ على أية حال؟ |
¿y un tipo aparece y le habla a tu chica? ¿Qué harías? | Open Subtitles | ودخل شخصٌ ما وتحدث إلى فتاتك، مالذي ستفعله ؟ |
¿Qué harías con una ganancia inesperada? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه بهذه الجائزة؟ |
¿Qué harías si supieras que está prisionero en este castillo? | Open Subtitles | ماذا سيكون قولك حين تعرفين أنه بداخل هذه الحيطان أسيراً مع الآخرين |
Ahí está Fiverr.com. Conocí a los fundadores a solo unas semanas después de que lanzaran su sitio web, y ahora, en dos años, ¿qué harías por 5 dólares? | TED | قد قابلت هؤلاء المؤسسين بعد أسابيع فقط من إطلاق الموقع, والآن, بعد عامين, ماذا قد تفعل بخمسة دولارات؟ |
¿Y qué harías, si yo te pidiera que hicieras algo Qué crees que está mal? -Dependería. | Open Subtitles | ماذا لو طلبتِ منكِ شيئاص لتقومي به لكنكِ تعتقدين أنه خطأ, ماذا كنتِ ستفعلين عندها؟ |
¿qué harías? Vale, ¿me vas a dar el voto de silencio? | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه اوه حسنا , ستعطيني علاج الصمت ؟ |
Toda tu alegría se convierte en frustración. ¿Qué harías? | Open Subtitles | وهذا الابتهاج تحول الى احباط ماذا ستفعل حينها ؟ |
Cuchillos y cucharas en los ojos. ¿Qué harías? | Open Subtitles | لقد بدأو فى تقطيعك بالسكين ووضع الملاعق فى عينيك ماذا سوف تفعل يا ويل؟ ماذا سوف تفعل ؟ |
Si tu familia estuviera desalojada y muriéndose de hambre, ¿qué harías por ellos? | Open Subtitles | "إذا كانت عائلتكَ مشردة وتتضور جوعاً، فماذا ستفعل لأجلهم؟" |
¿Qué harías si alguien pensara que eres una mujer glamorosa y misteriosa del jet-set? | Open Subtitles | .... ماذا ستفعلي لو أن شخص ما أعتقد بأنك فاتنه... |