¿Qué harías si hallaras un portal que diera a un universo paralelo? | Open Subtitles | ماذا لو أنك قد وجدت بوابة إلى كون موازي؟ |
¿Qué harías si hallaras un portal que diera a un universo paralelo? | Open Subtitles | ماذا لو أنك قد وجدت بوابة إلى كون موازي؟ |
¿Qué harías si descubres que ha estado saliendo con otra chica o con tres? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو عرفتى أنه يخرج مع فتاة اخرى أو ثلاثة ؟ |
¿Qué harías si tuvieras la oportunidad de volver a estar con tu hija? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟ |
Mira esto. Oye, Brian, ¿qué harías si Dylan se cayera de una ventana? | Open Subtitles | لـ هذا براين , ماذا ستفعل لو سقط ديلين من النافذة؟ |
Bueno, ¿qué harías si fueras la presidenta? | Open Subtitles | حَسناً، ماذا ستفعلين إذا كُنْتِ الرئيسة؟ |
¿Qué harías si tuvieras miles de días para vivir? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا كان لديك آلاف الأيام أمامك ؟ |
¿Qué harías si ocurriera un milagro... y pudiéramos salir de aquí mañana por la mañana... y empezar desde el principio, limpios, sin delitos ni perseguidores? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل إذا حدثت معجزة ونستطيع أن نخرج من هنا غداً صباحاً ونبدأ من جديد على نظافة |
¿Qué harías si entrara en este momento? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إن دخل علينا الآن؟ |
¿Qué harías si hallaras un portal que diera a un universo paralelo? | Open Subtitles | ماذا لو أنك وجدت بوابة إلى كون موازي؟ |
¿Qué harías si hallaras un portal que diera a un universo paralelo? | Open Subtitles | ماذا لو أنك وجدت بوابة إلى كون موازي؟ |
¿Qué harías si hallaras un portal que diera a un universo paralelo? | Open Subtitles | ماذا لو أنك وجدت بوابة إلى كون موازي؟ |
¿Qué harías si se me cae un trozo de pizza en este sofá de regalo que ibas a darme? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أنني اسقطت قطعة من البيتزا على هذه الأريكة المهداة التي كنت ستمنحيني إياها؟ |
¿Qué harías si te salieran de repente? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو أن كلها اجتمعت بهذا الشكل؟ |
¿Qué harías si tuvieras 3 o 4 meses para vivir? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو لم يبق لك سوى 4 أو 5 أشهر في الحياة ؟ |
- Cariño, ¿qué harías si la situación fuera al revés? | Open Subtitles | عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟ |
¿Qué harías si no estuvieran vendiendo papel? | Open Subtitles | حسناً ماذا كنت ستفعل لو لم تكن بائعاً للورق؟ |
¿Qué harías si te disparasen? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو أن أحدا أطلق النار باتجاهك؟ |
¿Pero qué harías si le robara algo al dueño de la casa? | Open Subtitles | .. و لكن ماذا ستفعل لو انني سرقت شيئا من سيد البيت ؟ |
Yo hablo. ¿Qué harías si nos divorciáramos? | Open Subtitles | أنا الذى أتكلم ، ماذا ستفعلين إذا حصلنا على الطلاق ؟ |
¿Qué harías si yo no existiera? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين إذا لم أكن موجوداً ؟ |
¿Qué harías si hay alguien que teme ver como te dañan más que su propia muerte? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا علمت بأن هنالك من يكره رؤية موتك أكثر من موت نفسه ؟ |
¿Qué harías si tu próxima misión fuera la última? | Open Subtitles | أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟ |
¿Qué harías si entrara en este momento? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إن دخل علينا الآن؟ |
¿Qué harías si tuvieras que buscar a alguien? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعلين إذا كان عليك العثور على شخص ما ؟ |
"Qué harías si todo fuera diferente?" | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل لو كل شيء اصبح مختلفاً ؟ |
¿Qué harías si uno de tus ayudantes cometiese un leve error así, jude? | Open Subtitles | جودى ماذا كنت ستفعلين لو ان احدا من مساعديك قام بمثل هذا الخطأ البسيط؟ |
¿Qué harías si todo lo que te importa estuviera siendo amenazado? | Open Subtitles | .. ماذا كنت لتفعل لو كلّ ما يهمك يقع تحت طائلة التهديد؟ .. |
¿Qué harías si tuvieras que irte esta noche? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو أضطررتِ للرحيل هذه الليلة؟ |
¿Qué harías si estuvieras en mi lugar? | Open Subtitles | ماذا تفعل إذا كنت مكاني؟ |
Shane, ¿qué harías si los pillaras derribando la nuestra? | Open Subtitles | شاين ، ماذا تفعل إن ضبطتهم وهم يقطعون سياجك ؟ |