ويكيبيديا

    "¿ qué le pasó" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ماذا حدث له
        
    • ماذا حدث لها
        
    • ما الذي حدث
        
    • ماذا حدث لك
        
    • ماذا حَدثَ
        
    • ماذا حصل له
        
    • مالذي حدث له
        
    • ماذا حصل لها
        
    • ماذا أصاب
        
    • ما الذي حصل
        
    • ما الذى حدث
        
    • ماذا حصل ل
        
    • ماذا به
        
    • مالذي حدث لها
        
    • مالذي حصل
        
    No sé qué le pasó. Estará borracho en algún antro. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات
    No creo que pueda seguir con esto hasta saber qué le pasó. Open Subtitles أنا فقط لا أظنني قادرةعلىفعلهذا .. حتى أعرف ماذا حدث له.
    No sé qué le pasó, nunca la volví a ver. Open Subtitles لم اعرف ماذا حدث لها و لم اراها مرة أخرى
    Sigo pensando en la chica que era hace 10 años y me pregunto qué le pasó. Open Subtitles مازلت افكر بالفتاة التي كنتها قبل 10 سنوات و اتسائل ماذا حدث لها
    Si recupera la memoria, podría decirle qué le pasó a su hijo. Open Subtitles أذا إستعاد ذاكرته، قد يخبرك ما الذي حدث إلى إبنك.
    Queremos saber qué le pasó en el 71, cuando encontró la calavera. Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا حدث لك بالضبط عندما وجدت الجمجمة
    - No puedes ver que esto no es sobre ti tratando de saber qué le pasó a Al Open Subtitles لا يَستطيعُ تَرى هذا لَسْتَ عنك إكتِشاف ماذا حَدثَ إلى ا؟
    - George Rutherford. - ¿Qué le pasó? Open Subtitles جورج رثرفورد ماذا حدث له ؟
    Escapé de Jonathan en el aeropuerto y no sé qué le pasó después. Open Subtitles هربت من "جوناثان" في المطار وأجهل ماذا حدث له لاحقاً.
    Hayate está en el corazón de ambas. Ayúdame a descubrir qué le pasó. Open Subtitles هياتى) فى قلبىّ كلا منا) ساعدينى فى إكتشاف ماذا حدث له
    ¿Podría contarnos qué le pasó? Open Subtitles هل يمكنك اخبارنا ماذا حدث له,من فضلك ؟
    ¿Pero qué le pasó? Su cabello... Open Subtitles ماذا حدث له تساقط شعره
    Dejó los círculos de sociedad y nadie está muy seguro de qué le pasó. Open Subtitles ولا أحد يعلم ماذا حدث لها حسناً علينا أن نجدها
    ¿Qué le pasó? Su hija ha sido una gran parte de su vida. Open Subtitles ماذا حدث لها? كان لها جزء كبير من حياتك.
    ¿No dicen qué le pasó con Glenn? Open Subtitles هل ذكرت ماذا حدث لها بعد هروبها مع " غلين " ؟
    En serio, no sé qué le pasó a estos chicos en el verano. Open Subtitles أنا حقّاً لا أعرف ما الذي حدث لهولاء الأطفال في الصيف
    ¿Qué le pasó a usted, hombre? Open Subtitles ماذا حدث لك يا رجل؟
    - ¿Qué le pasó al cuerpo de Jessica? Open Subtitles ماذا حَدثَ لجيسيكا يَعطي شكلاًه؟
    Vinieron para averiguar qué le pasó y quiero que todos respondan lo mejor que puedan a sus preguntas. Open Subtitles إنهم هنا لمعرفة ماذا حصل له و أريد منكم جميعاً الإجابة عن أيّ أسئلة يطرحونها عليكم بأفضل ما يمكنكم
    Pero no entiende qué le pasó y está esperando que lo encuentre. Open Subtitles وهو لا يعرف مالذي حدث له.. و وهو ينتظرك ، لتجدينه
    Tan drogada que nunca supo qué le pasó. Open Subtitles ربما كانت مخدرة ولم تدر ماذا حصل لها
    ¿ Qué le pasó en la cara? Open Subtitles ماذا أصاب وجهه؟
    ¿Qué le pasó al flaquito blanco? Open Subtitles مدير الفريق ؟ ما الذي حصل لذلك الأبيض النحيف ؟
    Me preguntaba qué le pasó. Open Subtitles أنا كنت أتسأل ما الذى حدث لها؟
    No sé qué le pasó a Taras, pero temo lo peor. Open Subtitles لا أدري ماذا حصل ل تاراس، ولكنني أخشى عليه
    ¿Qué le pasó? Open Subtitles ماذا به ؟
    ¿Qué le pasó? Open Subtitles مالذي حدث لها ؟
    Takashi sabe qué le pasó al Doctor. Open Subtitles شباب عليكم ان تسمعوا هذا تاكاشي يعرف مالذي حصل للطبيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد