Bien. ¿Qué tal el fin de semana con los niños? | Open Subtitles | بخير. كيف كانت عطلتكِ الأسبوعية مع الأطفال؟ |
Steve, ¿qué tal el viaje desde Princeton? | Open Subtitles | ستيف، كيف كان, كيف كانت رحلتك إلى برنستون؟ |
Steve, ¿qué tal el viaje desde Princeton? | Open Subtitles | ستيف، كيف كان, كيف كانت رحلتك إلى برنستون؟ |
¿Qué tal el "documental", como lo llama Ernesto? | Open Subtitles | كيف هو الفيلم التسجيلي كما يُطلق عليه "إرنسـتو؟" |
No me viene bien. Mi editor me pegará un tiro si no le entrego algo. ¿Qué tal el viernes? | Open Subtitles | لا يناسبني، فإن الناشر يحتاجني ماذا عن يوم الجمعة؟ |
Hola. ¿Qué tal el turno nocturno? | Open Subtitles | صبا الخير.كيف حالك؟ كيف كانت المناوبة الليلية؟ |
Hola, caballeros, ¿qué tal el paseo al calabozo? | Open Subtitles | حسناً، مرحباً، أيّها السادة، كيف كانت رحلتكما للزنزانة؟ |
Hola, chicos. ¿Qué tal el colegio? | Open Subtitles | مرحبا, يارفاق. كيف كانت المدرسة؟ |
Tengo que irme. ¿Qué tal el turno? | Open Subtitles | العيش هنا سيء يجب أن أخرج كيف كانت نوبتك ؟ |
¡Llegó Axl, todo mundo! ¡Aquí está mi niño universitario! ¿Qué tal el viaje? | Open Subtitles | ها هو إبني الجامعي كيف كانت رحلتك بالسيارة؟ |
Hablando de culpabilidad, ¿qué tal el sexo público? | Open Subtitles | , بالحديث عن الذنب كيف كان الغزل أمام العامة؟ |
¿Qué tal el primer día de escuela, profesor? | Open Subtitles | كيف كان اول يوم للذهاب الى المدرسة, بروفيسور؟ |
¿Qué tal el festival? ¿Hiciste muchos nuevos amigos? | Open Subtitles | كيف كان مهرجان الكرز هل تعرفت على أصدقاء جدد ؟ |
El almuerzo de ayer estuvo bien. ¿Qué tal el resto de la cita? | Open Subtitles | الغداء كان لطيفاً أمس كيف كان بقية الموعد؟ |
Voy a elegir verdad. ¿Qué tal el sexo con Liam Booker? | Open Subtitles | أتعلمين، سأختار حقيقة. كيف كان الجنس مع ليام بوكر؟ |
¿Y qué tal el nuevo apartamento? | Open Subtitles | كيف هو المنزل الجديد؟ كيف هذا؟ |
Para eso es el, "¿qué tal el tiempo?" | Open Subtitles | كان من الممكن أن تقول "كيف هو الطقس اليوم " ؟ |
Bien, ¿qué tal el martes 23 a eso de las tres? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن يوم الثلاثاء الثالث والعشرين الساعة الثالثة؟ |
Dinos, ¿qué tal el trabajo? | Open Subtitles | على أيّ حال، كيف يسير العمل معك؟ |
¿Qué tal el perro que siempre quise? Un minuto. | Open Subtitles | ماذا عَنْ الكلبَ بأنّني هَلْ أرادَ دائماً؟ |
Yo también te extrañé. ¿Qué tal el nuevo establo? | Open Subtitles | أنا أيضا افتقدتك، كيف وجدت الإسطبل الجديد؟ |
- Señor Crane ¿qué tal el trabajo hoy? | Open Subtitles | الأَبّ. - السّيد Crane. كيف كَانَ العمل اليوم؟ |
Deberían ir a cenar juntos. ¿Qué tal el viernes en la noche? | Open Subtitles | يجب عليكم الخروج لتناول العشاء معا ماذا عن ليلة الجمعة ؟ |
Acabamos de rechazar una retrospectiva sobre Gary Hart. ¿Qué tal el lunes? | Open Subtitles | لقد أقصيت قصة عن غاري هارت ما رأيك بيوم الاثنين؟ |
Joe Takagi. ¿Qué tal el viaje desde el aeropuerto? | Open Subtitles | أنا جو تاكاجي كيف كَانتْ جولتكَ؟ |