"¿ qué tal el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيف كانت
        
    • كيف كان
        
    • كيف هو
        
    • ماذا عن يوم
        
    • كيف يسير
        
    • ماذا عَنْ
        
    • كيف وجدت
        
    • كيف كَانَ
        
    • ماذا عن ليلة
        
    • ما رأيك بيوم
        
    • كيف كَانتْ
        
    Bien. ¿Qué tal el fin de semana con los niños? Open Subtitles بخير. كيف كانت عطلتكِ الأسبوعية مع الأطفال؟
    Steve, ¿qué tal el viaje desde Princeton? Open Subtitles ستيف، كيف كان, كيف كانت رحلتك إلى برنستون؟
    Steve, ¿qué tal el viaje desde Princeton? Open Subtitles ستيف، كيف كان, كيف كانت رحلتك إلى برنستون؟
    ¿Qué tal el "documental", como lo llama Ernesto? Open Subtitles كيف هو الفيلم التسجيلي كما يُطلق عليه "إرنسـتو؟"
    No me viene bien. Mi editor me pegará un tiro si no le entrego algo. ¿Qué tal el viernes? Open Subtitles لا يناسبني، فإن الناشر يحتاجني ماذا عن يوم الجمعة؟
    Hola. ¿Qué tal el turno nocturno? Open Subtitles صبا الخير.كيف حالك؟ كيف كانت المناوبة الليلية؟
    Hola, caballeros, ¿qué tal el paseo al calabozo? Open Subtitles حسناً، مرحباً، أيّها السادة، كيف كانت رحلتكما للزنزانة؟
    Hola, chicos. ¿Qué tal el colegio? Open Subtitles مرحبا, يارفاق. كيف كانت المدرسة؟
    Tengo que irme. ¿Qué tal el turno? Open Subtitles العيش هنا سيء يجب أن أخرج كيف كانت نوبتك ؟
    ¡Llegó Axl, todo mundo! ¡Aquí está mi niño universitario! ¿Qué tal el viaje? Open Subtitles ها هو إبني الجامعي كيف كانت رحلتك بالسيارة؟
    Hablando de culpabilidad, ¿qué tal el sexo público? Open Subtitles , بالحديث عن الذنب كيف كان الغزل أمام العامة؟
    ¿Qué tal el primer día de escuela, profesor? Open Subtitles كيف كان اول يوم للذهاب الى المدرسة, بروفيسور؟
    ¿Qué tal el festival? ¿Hiciste muchos nuevos amigos? Open Subtitles كيف كان مهرجان الكرز هل تعرفت على أصدقاء جدد ؟
    El almuerzo de ayer estuvo bien. ¿Qué tal el resto de la cita? Open Subtitles الغداء كان لطيفاً أمس كيف كان بقية الموعد؟
    Voy a elegir verdad. ¿Qué tal el sexo con Liam Booker? Open Subtitles أتعلمين، سأختار حقيقة. كيف كان الجنس مع ليام بوكر؟
    ¿Y qué tal el nuevo apartamento? Open Subtitles كيف هو المنزل الجديد؟ كيف هذا؟
    Para eso es el, "¿qué tal el tiempo?" Open Subtitles كان من الممكن أن تقول "كيف هو الطقس اليوم " ؟
    Bien, ¿qué tal el martes 23 a eso de las tres? Open Subtitles حسناً، ماذا عن يوم الثلاثاء الثالث والعشرين الساعة الثالثة؟
    Dinos, ¿qué tal el trabajo? Open Subtitles على أيّ حال، كيف يسير العمل معك؟
    ¿Qué tal el perro que siempre quise? Un minuto. Open Subtitles ماذا عَنْ الكلبَ بأنّني هَلْ أرادَ دائماً؟
    Yo también te extrañé. ¿Qué tal el nuevo establo? Open Subtitles أنا أيضا افتقدتك، كيف وجدت الإسطبل الجديد؟
    - Señor Crane ¿qué tal el trabajo hoy? Open Subtitles الأَبّ. - السّيد Crane. كيف كَانَ العمل اليوم؟
    Deberían ir a cenar juntos. ¿Qué tal el viernes en la noche? Open Subtitles يجب عليكم الخروج لتناول العشاء معا ماذا عن ليلة الجمعة ؟
    Acabamos de rechazar una retrospectiva sobre Gary Hart. ¿Qué tal el lunes? Open Subtitles لقد أقصيت قصة عن غاري هارت ما رأيك بيوم الاثنين؟
    Joe Takagi. ¿Qué tal el viaje desde el aeropuerto? Open Subtitles أنا جو تاكاجي كيف كَانتْ جولتكَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus