¡Detente! ¿Quién dice que tengo que sentir lo mismo que tú? | Open Subtitles | توقفي، من قال أنني يجب أن أشعر بنفس الشعور الذين تشعرين به ؟ |
¿Quién dice que lo vería para terapia? | Open Subtitles | من قال أنني سأقابله لأجل العلاج؟ |
¿Quién dice que el amor debe de ser dulce? | Open Subtitles | من قال أن الحب مِنْ الضروري أنْ يَكونَ ناعماً ولطيفاً؟ |
Bueno... ¿Quién dice que él sabe dónde paso mi tiempo libre? | Open Subtitles | من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟ |
¿Quién dice que soy feliz? | Open Subtitles | و علي ايه حال من قال انني راض عن حالي هذا ؟ |
¿Quién dice que esta cosa no le hará lo mismo a mi hijo? | Open Subtitles | إذاً من يقول أن هذه الأشياء لن تفعل المثل مع ابني؟ |
¿Quién dice que siempre tenemos que escuchar a bandas independientes, cierto? | Open Subtitles | من قال انه يجب علينا دائما ان نستمع للفرق المستقلة , أليس كذلك ؟ |
Esta es la razón por la que no te lo dije. ¿Quién dice que yo no pelee? | Open Subtitles | لهذا السبب لم أخبرك. من قال أنني لم أحارب؟ |
- ¿Quién dice que no me gusta? | Open Subtitles | من قال أنني لست سعيداً ؟ |
¿Quién dice que tus hijos serán mejores que los míos? | Open Subtitles | من قال أن أطفالك سيكونون أفضل من أطفالي؟ |
¿Quién dice que eso hará a tus hijos mejores que los míos o más felices? | Open Subtitles | . من قال أن هذه الصفات ستجعل أطفالك أفضل من أطفالي أو أكثر سعادة؟ |
¡Adelante y salta! ¿Quién dice que buscar un colchón no puede ser divertido? | Open Subtitles | كان يتحدث عنك من قال أن البحث عن المفارش لا يمكن أن يكون ممتعا |
¿Quién dice que tiene que saber cómo paso mi tiempo libre? | Open Subtitles | من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟ |
¿Quién dice que no tengo dinero? ¡Voy a denunciar esto! | Open Subtitles | من قال أنه ليس لدي مال أنا يجب أن أبلغ عن ذلك |
¿Quién dice que miento? Tengo un trabajo legítimo, mi vida anda bien ¿y tú empiezas a acusarme? | Open Subtitles | من قال انني اكذب لقد حصلت على عمل وغيرت حياتي |
- ¿ Quién dice que no Io he hecho? | Open Subtitles | عليك إغلاق المجموعة الآن من قال أني لم أفعل؟ |
¿Quién dice que las damas viejas no pueden conducir? | Open Subtitles | من قال بأن السيدات العجائز لا يستطعن القيادة؟ |
¿Quién dice que no puedo salvar a todos? | Open Subtitles | من قال بأنني لا يمكنني إنقاذ الجميع ؟ |
¿Quién dice que no seremos hermanas? | Open Subtitles | من قال بأنه لا يجدر بنا بأن نكون أخوات؟ |
Tontorrón, ¿Y quién dice que un camarero no puede tener novia? | Open Subtitles | ايها الولد السخيف مَنْ يَقُولُ انه نادل لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ جال؟ |
¿Quién dice que no se pueden hacer perfiles con ceros y unos? | Open Subtitles | من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟ |
¿Quién dice que no podemos disolver nuestro antiguo negocio de una manera ecualitaria y civilizada? | Open Subtitles | من قال بأننا لن نستطيع تقسيم أعمالنا القديمة بطريقة منصفة و متحضرة ؟ |
Quién dice que no soy otra clienta, como ustedes? | Open Subtitles | من قال بأني لست مجرد عميلـة هنا مثلك ؟ ؟ |
¿Quién dice que la perimenopausia, la baja T y el deterioro cognitivo leve son enfermedades? | TED | من قال أنّ انقطاع الطمث وانخفاض التستوستيرون والضعف الإدراكي الخفيف هي ظروف طبية؟ |