¿Todos los que se van dejan una parte de ellos mismos en ti? | Open Subtitles | هل جميع الأشخاص الذين تركوك يتركون جزءً منهم معك؟ |
¿Todos los presos de la isla son negros, mamá? | Open Subtitles | هل جميع السجناء على الجزيرة سُـودٌ، يا أبي؟ |
¿todos los del FBI tienen las bolas así de grandes? | Open Subtitles | هل جميع العملاء الفيدراليين بهذهِ الشجاعة؟ |
Están todos los reclutas invitados a el sancta sanctorum o solo James? | Open Subtitles | هل كل الطلبة مدعوون لمعبد قدس الأقداس أو جيمس فقط؟ |
¿Se consideran delitos susceptibles de extradición en los tratados bilaterales en los que Bélgica es parte todos los delitos enunciados en las convenciones internacionales? | UN | :: هل كل الجرائم المذكورة في الاتفاقيات الدولية تعتبر جرائم تستوجب تسليم مرتكبيها بموجب الاتفاقيات الثنائية التي انضمت إليها بلجيكا؟ |
¿Están todos los necesarios para que demos a conocer el perfil? | Open Subtitles | هل جميع من نحتاجهم لأجل الوصف موجودون هنا؟ |
¿Todos los productores pagan la rehabilitación de sus artistas? | Open Subtitles | هل جميع المُنتجون يدفعون لفنّانينهم ليدخلوا مراكز إعادة التأهيل؟ |
todos los trabajadores de cubiculo tienen una cuevita de hobbit como esta? | Open Subtitles | هل جميع العاملين في المكاتب لديهم جحور أقزام كهذه؟ |
¿Todos los hombres y mujeres que se citan se casan? | Open Subtitles | هل جميع الرجال والنساء الذين يتواعدون يتزوجون ؟ |
¿Todos los chicos en tu coro tienen que peinarse así? | Open Subtitles | هل جميع الرجال فى الكورس لديك يصففون شعورهم هكذا؟ |
¿Todos los profesores se sienten así en algún momento? | Open Subtitles | هل جميع الأساتذة يشعرون بذلك في مرحلة ما؟ |
¿Acaso todos los chicos de Seúl tienen unas manos tan suaves? | Open Subtitles | هل جميع فتيان سيؤول لديهم هذه البشرة الناعمة؟ |
¿Todos los surcoreanos tratan así a los pescadores perdidos? | Open Subtitles | هل جميع الكوريين الجنوبيين يُعاملون الصيادين التائهينَ هكذا؟ |
De ese modo llegué a pensar que la madre eterna siempre se está preguntando: "¿Estarán todos los niños en casa?" | TED | و اذن كنت افكر ان الام الابدية ,الام الابدية كانت تتساءل دائما: هل كل الاطفال بالداخل? |
¿Es que todos los anticuarios coleccionan libros como éste? | Open Subtitles | هل كل تجار التحف القديمة يجمعون مثل هذه الكتب ؟ |
¿Todos los minutos que hemos pasado juntos sumarian media hora? | Open Subtitles | هل كل الدقائق التي قضيناها سويا تمتد لنصف ساعة؟ |
- No, usted lo dice. - ¿Todos los blancos son demonios? | Open Subtitles | ـ لا, أنت ِ من قالت ذلك ـ هل كل البيض شياطين ؟ |
¿Todos los hombres del futuro son así de bocones y fanfarrones? | Open Subtitles | هل كل الرجال الذين من المستقبل متفاخرون و أشداء ؟ |
¿Estáis todos los yanquis tan ansiosos de morir? | Open Subtitles | هل كل الامريكان حريصين مثلك لقتل انفسهم أيها الطيار؟ |
¿Tienen todos los empleados acceso a todas estas pantallas? | Open Subtitles | هل كلّ المستخدمون يمكنهم الوصول إلى كل هذه الشاشات؟ |
¿Todos los cirujanos tienen manos tan maravillosas? | Open Subtitles | هَلْ كُلّ الجرّاحون لَهُ مثل هذه الأيدي العظيمةِ؟ |
¿Todos los novatos ganan 20 libras con la comida de la cafetería? | Open Subtitles | أجميع المبتدئين وزنهم 20 باوند من أكل الكافتيريا ؟ |