¿Va a permitir que se ejecute un ataque terrorista aquí, por seguir protocolos? | Open Subtitles | هل سوف تسمح بحصول هجمات ارهابية على الاراضي الاميركية بسبب البروتوكولات؟ |
¿Fastidiará a la línea temporal si mi futuro meado va a un baño del pasado? | Open Subtitles | هل سوف يفسد الخط الزمني إذا بولي المستقبلي يذهب إلى مرحاض من الماضي؟ |
¿Ésto va a ser como una especie de acuerdo para cada noche o solo es un experimento curioso para ver si podemos hacerlo? | Open Subtitles | هل سيكون هذا نوع ما عقد لكل ليلة أو أنها فقط تجربة غريبة لنرى إن كان حقاً يمكننا فعل ذلك؟ |
¿Va a ser esto una discusión de cinco minutos o quieres media hora entera? | Open Subtitles | هل سيكون هذا جدالاً مدته 5 دقائق ام ستستمر لمدة نصف ساعه؟ |
¿Se me va a insinuar o tengo que hacerlo yo todo? | Open Subtitles | هل ستقوم بحركة أم أن علي القيام بكل شيء؟ |
¿va a ser Didi Ruano tu pastelito? El alcalde no hace comentarios. | Open Subtitles | هل ستكون ديدي روانو فطيرتك الحبيبة؟ العمدة ليس لديه تعليق |
¿Pero en que punto se dará cuenta de que no va a conseguir ser lo que quiere ser | Open Subtitles | لكن في نقطة ما هل سوف تدرك انها لن تحصل على ما تريد ان تكون |
¿Va a asistir a la Convención Anual de Psiquiatría en San Francisco? | Open Subtitles | هل سوف تحضر المؤتمر السنوي للطب النفسي في سان فرانسيسكو الأسبوع المقبل ؟ |
¿Se va a escapar con un tipo ingles? | Open Subtitles | ماذا؟ هل سوف تهرب بعيدًا مع رجُل بريطاني؟ |
Mi cuerpo va a aguantar.... | Open Subtitles | هل هذا الجسد سوف يقاوم حتى ذالك الحين؟ أو هل سوف تهزمني؟ |
¿Va a tener efectos secundarios que ni tan siquiera puedo empezar a imaginar? | Open Subtitles | هل سيكون أثار جانبية لا أستطيع حتى البدء في تخيلها ؟ |
La verdadera cuestión es, ¿va a ser capaz de absolverse a sí mismo? | Open Subtitles | السؤال الحقيقي هل سيكون هو قادراً على أنْ يسامح نفسه ؟ |
La pregunta es, ¿qué tipo de impacto va a producir esto en nuestra cultura y qué va a significar eso para las mujeres? | TED | السؤال الآن هو ، ما هو نوع هذا التأثير هل سيكون على ثقافتنا، وما هو الذى سيعنيه بالنسبة للنساء؟ |
¿Va a anunciar su candidatura a gobernador? Las últimas encuestas lo ponen a la cabeza... | Open Subtitles | هل ستقوم بإعلان ترشحك لانتخابات مجلس المحافظة ؟ |
? Nos va a detener, sheriff? | Open Subtitles | هل ستقوم بإعتقالنا أيّها العمدة؟ |
¿Va a anunciar su candidatura a gobernador? Las últimas encuestas lo ponen a la cabeza... | Open Subtitles | هل ستقوم بإعلان ترشحك لانتخابات مجلس المحافظة ؟ |
La pregunta es, ¿va a ser capaz de perdonarte a ti mismo? | Open Subtitles | السؤال هو هل ستكون قادراً على أنْ تغفر لنفسكَ ؟ |
Tenemos aviones y tanques. ¿Alguien los va a usar? | Open Subtitles | لدينا طائرات ودبّابات، هل سيقوم أحدٌ باستعمالهم؟ |
¿Va a recibir más transfusiones del donante medio Cylon? | Open Subtitles | هل ستقومين بعمليات نقل دماء من المُتبرعة نصف السيلونز؟ |
No quería molestarlo. ¿Va a algún lugar especial? | Open Subtitles | لم أقصد مضايقتك هل أنت ذاهب لمكان محدد ؟ |
¿Esto va a ser embarazoso? | Open Subtitles | يا إلهي أسيكون هذا منظرٌ غريب بالنسبة لهما؟ |
¿Va a uno de esos ranchos de las afueras? | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى واحد تلك المزارع الكبيرة خارج، أليس كذلك؟ |
Espere. Un momento. ¿Acaso va a ir? | Open Subtitles | انتظر هل انت ذاهب الى هناك؟ |
¿Va a ir el gobierno a un juez a por una orden judicial y luego presentársela ante sí mismos? | TED | هل ستذهب الحكومة إلى أحد القضاة وتستخرج مذكرة، ومن ثم تطبق هذه المذكرة على نفسها؟ |
Ryan, ¿este artefacto va a funcionar? Quiero un fuerte ruido y chispas. | Open Subtitles | ريان هل ستعمل هذه الآلة الصغيرة انا اريد فرقعة مدوية و شرارة قوية. |
Usted me va a empeñar sobre este hasta que diga que sí, ¿no? | Open Subtitles | انت ذاهب الى العرقوب لي عن هذا حتى أقول نعم، ليست لك؟ |
Pero, y si Navalny resulta electo, ¿se conmutaría, postergaría o anularía su sentencia? Si va a prisión, ¿harán valer los moscovitas su elección? | News-Commentary | ولكن ماذا لو تم انتخاب نافالني؟ هل يتم تخفيف عقوبته أو تأجيلها أو إلغاؤها؟ هل يذهب إلى السجن برغم اختيار أهل موسكو له؟ |
¿Va a matarme, ¿cree usted? | Open Subtitles | هل هو ذاهب الى قتلي، هل تعتقد؟ |