- Entonces en la universidad estudié geología. - Y entonces que pasó? | Open Subtitles | لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟ |
Y entonces hijos, podré heredar una fortuna que jamas se habian imaginado. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف اكون قادرة علي ورث ثروة لن تصدقوها |
Y entonces, dos años más tarde, en una simple fiesta para niños, escucha a una niñita diciendo que había visto un asesinato. | Open Subtitles | ثم ماذا .. بعد مرور سنتين ,فى حفل بسيط للاطفال سمعت طفلة صغيرة تقول انها رات جريمة قتل مرة. |
Tenemos un hijo, ¿y entonces qué? (Móvil) | Open Subtitles | إذا أنجبنا طفل الآن، وماذا بعد |
De acuerdo, él fue acosado. ¿Y entonces? | Open Subtitles | لقد كان مترصداًَ ... وماذا في ذلك ؟ |
Estamos esperando el último visto bueno del director de la estación, y entonces, grabaremos. | Open Subtitles | نحن نَنتظرُ لإشارةِ البدء النهائيةِ مِنْ مديرِ محطتِي، وبعد ذلك نحن سَنُسجّلُه. |
- Llevé la ambulancia a una posición remota y entonces lo reanimé. | Open Subtitles | كيف؟ أخذت سيارة الإسعاف إلى الموقع البعيد. وبعد ذلك أنعشته. |
Y entonces, hace alrededor de 400 millones de años, algunas criaturas emprendedoras encontraron más seguro depositar sus huevos fuera del mar, sobre la playa. | Open Subtitles | ,وبعد ذلك, بحوالي 400 مليون سنة بعض المخلوقات الجريئة ,وجدت أنه من الأمن أن تضع بيوضها خارج الماء على الشواطئ |
Podría esperar hasta que se hiciese de noche y entonces liberar al pájaro. | Open Subtitles | إنه فقط ينتظر إلى أن يحل الظلام وبعد ذلك يحرر الطير |
Y entonces encontré este documento aquí... en un hoyo escondido bajo el lavamanos. | Open Subtitles | وبعد ذلك وجدت هذه الوثيقةِ هناك في فتحة مخفية تحت المغسلةِ. |
Y entonces, justo enfrente de tu cara, te esfuma todo este... hombre caprichoso. | Open Subtitles | وبعد ذلك و أمام وجهك مباشرة تتفرق جميعها بواسطة.. غريب الاطوار |
Y entonces, ¿Qué población de la Tierra mantendría un equilibrio que fuese sostenible, y mantenerse para el 2050, 2100, 2150? | TED | ومن ثم ماذا سيكون التعداد السكاني في أعوام 2050 ، 2100 ، 2150 إذا استمر التوازن الطبيعي ؟ |
Y entonces con la etiqueta satelital desplegable nos evitamos la interacción humana para recuperar la etiqueta. | TED | و من ثم ماذا سنحصل من بطاقة القمر الصناعي المنبثقة هو أننا ابتعدنا عن الاضطرار للتدخل البشري لإستعادة البطاقة مرة أخرى |
Inevitablemente, la relación fracasará y entonces, ¿qué harás? | Open Subtitles | و بشكل محتوم سوف تنهار هذه العلاقة ثم ماذا ستفعل؟ |
Alguien le robó su mazo, mató con él a Justine y entonces ¿qué? | Open Subtitles | حتى سرق شخص ما مطرقة الخاص بك، ثم قتل جوستين معها، وماذا بعد ذلك؟ |
Resolverás este caso, luego otro, y otro, y otro, y ¿entonces qué? | Open Subtitles | لذلك يمكنك حل هذه القضية، ثم واحدة أخرى، ثم واحد آخر وآخر واحد، وماذا بعد ذلك؟ |
¿Eh? ¿y entonces? | Open Subtitles | -قلت "وماذا في ذلك" ؟ |
Y entonces, ¿qué haces bajo la lluvia con nosotros? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعلون هنا؟ واقفين تحت المطر معنا؟ |
Y entonces te acercas al tío con un apretón de manos discreto. Y rápido. | Open Subtitles | و بعد ذلك تنساب إلى رجل مع مصافحة حذره و سوف يتلقها |
Montar un piso franco, recoger datos, y entonces que? | Open Subtitles | نجهّز بيت آمن ، نجمع المعلومات ثمّ ماذا بعد ذلك ؟ |
¿Y entonces, qué? | Open Subtitles | - ماذا إذاً ؟ |
- No. - ¿Y entonces qué? | Open Subtitles | ـ لا ـ حسناً ، ماذا إذن ؟ |
Entonces enviamos a Gadzooks y entonces ¿qué? | Open Subtitles | إذن، سنشحن طلبيّة "غادزوك" وماذا بعدها ؟ |
¿Y entonces? | Open Subtitles | ماذا حدث بعدها ؟ |