¿Y si pudiéramos crear microbiomas personales que escanearan nuestra piel, repararan el tejido dañado y sostuvieran nuestros cuerpos? | TED | ماذا لو استطعنا صنع مايكروبات شخصية باستطاعتها تفحص جلدنا، واصلاح الأنسجة التالفة والحفاظ على أجسادنا؟ |
Pero, ¿y si pudiéramos evitar ese problema inventando un hormigón que se autorreparara? | TED | لكن ماذا لو استطعنا تفادي تلك المشكلة، بإنشاء خرسانة تعالج نفسها؟ |
Pero, ¿y si pudiéramos usar el comportamiento sexual de los mosquitos también para controlarlos? | TED | ولكن ماذا لو استطعنا استخدام السلوك الجنسي للبعوض من أجل التحكم فيهم؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت أن تسافر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos ayudar? | Open Subtitles | ماذا لو يُمكننا المساعدة؟ |
¿Y si pudiéramos convertir a esta generación de Snapchat en testigos efectivos y cívicos? | TED | ماذا لو استطعنا تحويل جيل سنابشات ليكونوا أكثر فعالية وشهود مدنيين آمنين؟ |
Pero ¿y si pudiéramos descomponer estas prendas en lugar de tirarlas al bote de basura? | TED | لكن ماذا لو استطعنا تحويلها إلى سماد بدلاً من إلقائها في القمامة؟ |
¿Y si pudiéramos crear estructuras que aumentan la materia viva? | TED | ماذا لو استطعنا إنشاء هياكل من شأنها زيادة المادة الحية؟ |
¿Y si pudiéramos estudiar a las personas desde la adolescencia hasta la adultez para ver qué hace a la gente feliz y saludable? | TED | ماذا لو استطعنا دراسة الناس من سنّ المراهقة إلى سنّ الشيخوخة لمعرفة ما يُبقي الناس سعداء وفي صحة جيدة؟ |
¿Y si pudiéramos combinar ambas fuerzas? | TED | ولكن ماذا لو استطعنا الجمع بين هذه القوى؟ |
¿Y si pudiéramos ver el mundo a través de sus ojos? | TED | ماذا لو استطعنا رؤية العالم من منظورها؟ |
Así que empezamos a pensar ¿Y si pudiéramos aprovechar ese poder, el poder de los testigos en la sombra? | TED | وهكذا بدأنا نفكر، ماذا لو استطعنا الاستفادة من هذه القوة، قوة الشهود عن بعد؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos viajar a mundos paralelos? | Open Subtitles | ماذا لو أنك إستطعت السفر إلى عوالم موازية؟ |
¿Y si pudiéramos ayudar? | Open Subtitles | ماذا لو يُمكننا مساعدتكم؟ |
¿Y si pudiéramos recoger restos de comida, excrementos? | TED | ماذا لو أمكننا جمع بقايا الأكل، ومخلفات الإنسان ؟ |
¿Y si pudiéramos hacer que la energía hiciera nuestro trabajo sin perjudicarnos? | TED | ماذا لو تمكنا من صنع طاقة تلبي حاجتنا من دون تنقيب أو تخريب؟ |
¿Y si pudiéramos llevarlo de regreso al futuro? | Open Subtitles | ماذا إن تمكنا من استعادتها في المستقبل؟ |
¿Y si pudiéramos tener un crecimiento económico como en China, haciéndolo dentro de los parámetros ambientales de una civilización ecológica? | TED | ماذا لو كان لدينا نمواً اقتصادياً مثل الذي في الصين، وحققنا ذلك ضمن البارامترات البيئية للحضارة الإيكولوجية؟ |