área de programa C. Intercambio de información sobre productos químicos tóxicos y riesgos químicos | UN | المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية |
área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos | UN | المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة |
área de programa C. Intercambio de información sobre productos químicos tóxicos y riesgos químicos | UN | المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية |
área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos | UN | المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة |
En relación con el área de programa F, la Comisión quizás desee: | UN | ٢٤ - فيما يتعلق بالمجال البرنامجي واو، قد ترغب لجنة التنمية المستدامة، في أن: |
Su futura participación en la labor del Subcomité será importante, en particular en lo que se refiere a esta área de programa. | UN | وستكون مشاركتها في المستقبل في أعمال اللجنة الفرعية هامة، ولاسيما فيما يتعلق بهذا المجال البرنامجي. |
área de programa A. Ordenación integrada de las zonas costeras | UN | المجال البرنامجي ألف: اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية |
área de programa E. Principales incertidumbres | UN | المجال البرنامجي هاء: أوجه عدم تيقن حرجة |
área de programa F. Cooperación y coordinación internacionales | UN | المجال البرنامجي واو: التعاون والتنسيق الدوليان |
1. área de programa A: " Ordenación integrada de las zonas costeras " | UN | ١ - المجال البرنامجي ألف: " اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية " |
El área de programa B, " Fomento del apoyo mutuo entre el comercio y el medio ambiente " , abarca, entre otros, los siguientes objetivos: | UN | ٤٥ - يشمل المجال البرنامجي باء، " جعل العلاقة بين التجارة والبيئة علاقة متداعمة " ، في جملة أمور، اﻷهداف التالية: |
El objetivo general de esa área de programa del plan de acción es mejorar el apoyo a la aplicación de la CLD en África. | UN | والهدف الأساسي لهذا المجال البرنامجي لخطة العمل هو تعزيز دعم تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحُّر في أفريقيا. |
área de programa A. Expansión y aceleración de la evaluación internacional de los riesgos de los productos químicos | UN | المجال البرنامجي ألف - توسيع نطاق التقييم الدولي للمخاطر الكيميائية والتعجيل به |
área de programa B. Armonización de la clasificación y el etiquetado de los productos químicos | UN | المجال البرنامجي باء - تنسيق تصنيف المواد الكيميائية وتمييزها بالبطاقات |
área de programa D. Organización de programas de reducción de riesgos | UN | المجال البرنامجي دال - إنشاء برامج للحد من المخاطر |
área de programa E. Fortalecimiento de la capacidad y los medios nacionales para la gestión de los productos químicos | UN | المجال البرنامجي هاء - تعزيز القدرات والطاقات الوطنية في مجال إدارة المواد الكيميائية |
área de programa A. Expansión y aceleración de la evaluación internacional de los riesgos de los productos químicos | UN | المجال البرنامجي ألف - توسيع نطاق التقييم الدولي للمخاطر الكيميائية والتعجيل به |
área de programa B. Armonización de la clasificación y el etiquetado de los productos químicos | UN | المجال البرنامجي باء - تنسيق تصنيف المواد الكيميائية وتمييزها بالبطاقات |
En relación con el área de programa A: | UN | ١٩ - فيما يتعلق بالمجال البرنامجي ألف: |
En relación con el área de programa B: | UN | ٢٠ - فيما يتعلق بالمجال البرنامجي باء: |
Los puntos específicos de medidas concretas podrían reestructurarse siguiendo los títulos indicados en el área de programa E del Programa 21 (véase Anexo 1). | UN | ويمكن إعادة تشكيل البنود المحددة في التدابير المحددة تبعاً لرؤوس الموضوعات الواردة في جدول أعمال القرن 21، مجال البرنامج " د " (انظر الملحق الأول). |
63. El objetivo principal del área de programa sobre " El Agua y el Desarrollo Urbano Sostenible " del Programa 21, figura en la sección E del capítulo 18. | UN | ٦٣ - يرد الهدف الرئيسي للمجال البرنامجي بشأن " المياه والتنمية الحضرية المستدامة " من جدول أعمال القرن ٢١ في القسم هاء من الفصل ١٨. |