INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento CIENTÍFICO | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento CIENTÍFICO | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento CIENTÍFICO | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento CIENTÍFICO | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Habiendo considerado las recomendaciones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico en su 15º período de sesiones, | UN | وقد نظر في التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة، |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico estudiará estos informes en 2010. | UN | وستنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية في التقارير في عام 2010. |
Informe del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico deberá: | UN | ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بما يلي: |
En esta materia deberá, según proceda, solicitar la opinión y la ayuda del Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico. | UN | ومن المناسب، أثناء قيامها بذلك، صياغة طلبات توجﱠه إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التماساً للمشورة والمساعدة؛ |
Su identificación será una de las funciones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico. | UN | وتحديد هذه التكنولوجيات هو من وظائف الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico, bajo la orientación de la Conferencia de las Partes, deberá: | UN | ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بتوجيه من مؤتمر اﻷطراف، بما يلي: |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico, técnico y tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, segundo período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الثانية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, tercer período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الثالثة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, cuarto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الرابعة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, quinto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الخامسة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, sexto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة السادسة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, séptimo período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة السابعة |
Periódicamente se recaba el asesoramiento del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico. | UN | وتلتمس المشورة بصفة مرحلية من الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العملية والتقنية والتكنولوجية. |
Habiendo examinado las recomendaciones pertinentes del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, | UN | وقد نظر في التوصيات ذات الصلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، |
Quinta reunión del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico, Montreal | UN | الاجتماع الخامس للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، مونتريال |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica acogió con beneplácito el resultado de la séptima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio Ramsar y aceptó la invitación de éste para que designara al Presidente del Órgano Subsidiario, como un observador permanente en el equipo de revisión científica y técnica del Convenio. | UN | وقد رحبت الهيئة الفرعية المعنية بإسداء المشورة في المجالات العلمية والتقنية والتكنولوجية، التابعة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، بنتائج الاجتماع السابع لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية وقبلت دعوته لتعيين رئيس من الهيئة الفرعية كمراقب دائم في فريق الاستعراض العلمي والتقني للاتفاقية اﻷخيرة. |
Esas reuniones deberán celebrarse, siempre que sea posible, en forma consecutiva comenzando por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento científico y tecnológico, y tener una duración de una semana; | UN | وتعقد هذه الدورات بالتعاقب، حيثما أمكن، مع البدء بالهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وتستمر لمدة أسبوع واحد؛ |
3. División del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Ejecución y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | ٣- تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |