ويكيبيديا

    "última vez que lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • آخر مرة
        
    • آخر مرّة
        
    • آخر مَرّة
        
    • المرة الأخيرة
        
    • وآخر مرة
        
    • وحسب علمي
        
    • حسب معلوماتي
        
    • حسبما أذكر
        
    • بآخر مرة
        
    • المرة الماضية
        
    • آخر مره أراه فيها
        
    La última vez que lo vi se dirigía a su cuartel general. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها ، كان متوجها اٍلى مقر قيادتكم
    Esta parado en medio de la pista ahí está la última vez que lo vimos, causó un gran alboroto. Open Subtitles سيبدأ في مؤخرة الملعب ناقص التمويل و آخر مرة قد رأيناه قد تسبب في حادث كبير
    La última vez que lo vimos estaba al borde de la muerte. Open Subtitles إنه لعنة على فراش الموت القريب له آخر مرة رآه
    La última vez que lo hiciste casi termino en una silla de ruedas. Open Subtitles آخر مرّة فعلتُ ذلك، كان ينتهي بي المطاف في كرسي مُتحرّك.
    No van a creer cuánto creció... desde la última vez que lo vieron. Open Subtitles ..أنتم لَنْ تصدقوا كَمْ كبّر منذ آخر مَرّة رَأيتَموه فيها
    La última vez que lo vi, Brian Taylor lo tenía encerrado en Madacorp. Open Subtitles آخر مرة رأيتك كان براين تايلر يحتجزك في غرفة في الشركة
    La última vez que lo vimos estaba en su lecho de muerte. Open Subtitles لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه فيها.
    Este lugar no cambió nada desde la última vez que lo vi. Open Subtitles لم يتغير هذا المكان بتاتاً منذ أن رأيته آخر مرة
    -¿De qué hablas? La última vez que lo comprobé tú estabas... bajo sospecha. Open Subtitles آخر مرة تفحصتُ الأمر كنت ما تزالين تحت إطلاق سراح مشروط
    Excepto que la última vez que lo hizo era porque había otro tipo. Open Subtitles عدى أنه في آخر مرة فعلت ذلك كان هناك رجلا آخرا
    La última vez que lo vi, señor, iba hacia allá. ¿Hacia dónde? Open Subtitles في آخر مرة رأيته فيها ياسيدي كان متوجها من هناك
    La última vez que lo comprobé, un peón todavía puede tomar al Rey. Open Subtitles في آخر مرة تفحصت الآمر بيدق الشطرنج يستطيع ان يقتل الملك
    La última vez que lo miré todavía se permitía tener opiniones políticas en este país. Open Subtitles آخر مرة تحققت منها ، كان مسموح لي بإبداء رأيي السياسي بهذه الدولة
    Que yo sepa, la última vez que lo comprobé, no había mucha diferencia entre un espía corrupto y un traidor. Open Subtitles أتعلم ماذا . آخر مرة تحققت أنها ليست خطوة كبيرة إلى أسفل من جاسوس فاسد إلى خائن
    De acuerdo, la última vez que lo miré, ese era mi trabajo. Open Subtitles حسناً ، في آخر مرّة تحققت كانت هذه هي مهمّتي
    y ¿cuándo fue la última vez que lo usé? TED وما هي آخر مرّة قمت فيها بارتدائه أو استخدامه؟
    Frank quiere que vaya a hablar con ella, porque la última vez que lo vi, me preguntó si sabía algo sobre viajar en el tiempo. Open Subtitles أعتقد فرانك يُريدُني للذِهاب للكلامِ إليها, لأن آخر مَرّة رأيته, سألنى هل اعرف عن السفر عبر الزمن.
    La última vez que lo vi no estaba en plena forma física. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيته فيها لم يكن في حالة جيدة
    La última vez que lo vi fue hace unos meses, en la Ciudad de Nueva York. UN وآخر مرة رأيته فيها كانت قبل بضعة أشهر، في مدينة نيويورك.
    Ahora le metes flechas a gente que hace cosas ilegales. La última vez que lo comprobé, sobornar a un inspector de la ciudad no era legal. Open Subtitles أنت ترشق السهام فيمَن يجنحون وحسب علمي , فرشوة المفتّش جنحة
    - la última vez que lo miré había algo así como seis mil millones de personas en el planeta. Open Subtitles حسب معلوماتي هناك حوالي 6 بلايين على كوكب الارض
    Porque la última vez que lo comprobé, esa era tu demanda. Open Subtitles لأنّه حسبما أذكر كان ذلك قراركِ
    Sabes, la última vez que lo comprobé, Open Subtitles .بمفردي ,وبرغبةِ بصحبةٍ معي أتعلمي , بآخر مرة حسب ما أتذكر
    La última vez que lo hicieron, detuvieron a estudiantes de Gaza en sus hogares en la universidad y los trajeron de vuelta a Gaza. UN في المرة الماضية ألقوا القبض على الطلاب من غزة في مساكنهم في الجامعة وأعادوهم إلى غزة.
    Esa fue la última vez que lo vi. Open Subtitles ... و ذهب بعد ذلك نعم ... كانت هذه آخر مره أراه فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد