ويكيبيديا

    "- no te preocupes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تقلق
        
    • لا تقلقي
        
    • لا تقلقى
        
    • لا تقلقِ
        
    • لاتقلق حوله
        
    • تقلق لن
        
    • لا يقلقنك ذلك
        
    • لا تقلقلي
        
    - No te preocupes... solo están planteando la trama... y esto no disminuirá los... Open Subtitles لا تقلق , إنهم يبعدون الإحتيال عن الطريق كي لا يبطأ الـ
    - No te preocupes, papá. Estoy siendo todo lo que puedo ser. Open Subtitles لا تقلق يا أبي سأكون كلّ ما يمكنني أن أكون.
    - Más te vale. - No te preocupes. ¿Crees que me veo preocupado? Open Subtitles ـ لا تقلق حتى حيال هذا ـ هل تخالني أبدو قلقاً؟
    - Pero no vayas, por favor. - No te preocupes, miraré los fusibles. Open Subtitles ـ لكن لا تذهب هناك ـ لا تقلقي سأتحقق فقط من المنصهرات
    - No te preocupes Sue. Estaremos bien. - Fue el tío George. Open Subtitles لا تقلقي سو سنكون بخير لقد كان العم جورج
    - No te preocupes, ve a trabajar. Subiré para ver como sigue. Open Subtitles لا تقلق ، اذهب للعمل وسأستعلم وارى انها بخير
    - No te preocupes. Es sólo uno. Open Subtitles لا تقلق ، أستطيع أن أهتم بأمر مصّاص دماء واحد
    - Nada. Sólo no le des mi droga. - No te preocupes, no la tengo. Open Subtitles لكن إياك أن تعطيها حقيبتي - لا تقلق ، إنها ليست معي -
    - No te preocupes, me voy. - No es que no nos gusten tus visitas. Open Subtitles ـ حقاً أعتقد أنه الوقت المناسب لترحلي ـ لا تقلق أنا راحله
    - Lo siento, no quería interrumpir. - No te preocupes. Open Subtitles أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك
    - Se te han caído los aperitivos. - No te preocupes. Open Subtitles لقد جعلتك تسكب كل وجبتك الخفيفة لا تقلق بشأن بشأن ذلك
    - ¿Se ocuparán de Butan? - No te preocupes, está controlado. Open Subtitles وانتم تهتمون ببيوتن لا تقلق فنحن نغطى الأمر
    - No te preocupes por él. Yo me encargare del agente Bauer. Él no será un problema. Open Subtitles لا تقلق بشأنه استطيع التعامل مع العميل باور لن يسبب لنا المشاكل
    - Por favor, cójalo y llévelo al coche. - No te preocupes, cariño. Open Subtitles من فضلك ضعها في السيارة لا تقلق يا عزيزتي
    - No bebas demasiado café. - No te preocupes por mí. Open Subtitles ـ لا تشرب الكثير من القهوة ـ لا تقلقي بشأني
    - No te preocupes, solo soy yo y algunos sospechosos poco habituales. Open Subtitles لا تقلقي ، إنه أنا فحسب و بعض من المتهمين الغير طبيعيين
    - No te preocupes. Yo te guiaré. - ¿Me guiarás con qué? Open Subtitles . لا تقلقي ، سأكون معك بكل خطوة تكون معي بكل خطوة بماذا ؟
    - No te preocupes. No somos brujas de Satán, de sacrificios humanos. Open Subtitles لا تقلقي أمي أننا لسنا ساحرات حقيقيات نضحي بالأنسان.
    Si es nuevo acuérdate de darle un nombre. - No te preocupes, no lo he olvidado. Open Subtitles تذكر ان تعطيه إسمآ جديدآ لا تقلقي ، انا لم أنسى ذلك
    - Mire, como no habíamos quedado en... - No te preocupes, ya lo recuperaré. Open Subtitles بما أننى لا أفهم لا تقلقى ، سأعيدهم
    - Soy la única asiática aquí. - No te preocupes. Estás con el Capitán. Open Subtitles أنا الآسيوية الوحيدة هنا - لا تقلقِ ، فأنتِ مع الكابتن -
    - ¡Maldición! - No te preocupes por eso. Open Subtitles اللعنه لاتقلق حوله
    - No te preocupes, no me elegiré. Open Subtitles لكي أقرر من هو أقوى فتى لا تقلق لن أختار نفسي
    - No te preocupes. Open Subtitles لا يقلقنك ذلك
    - Huelo a aceitunas. - No te preocupes. Open Subtitles حسنا رائحتي تبدو كالزيتون لا تقلقلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد