- Hasta ahora me divierto. - Tengo una pequeña sorpresa para mañana. | Open Subtitles | ــ أنا مستمتع حتى الآن ــ لدي مفاجأة لك غداً |
- Lleva semanas, quizá meses. - Tengo una huella parcial en la placa. | Open Subtitles | هذا يستغرق أسابيع و برما أشهر لدي جزء من لوحة الترخيص |
- Cinco, cuatro, tres, dos, uno. - Tengo pluma y un cuaderno. | Open Subtitles | خمسة، أربعه، ثلاثة، إثنان، واحد لدي قلم و مشبك أوراق |
- Duplica los hombres en las salidas. - Tengo que hablar contigo. - ¿De qué? | Open Subtitles | حسناً ، ضاعف الرجال التى لديك عند مخارج الكازينو، يجب ان اتحدث اليك |
- Tengo una Indian del 34. 1934, que me compró mi mujer. | Open Subtitles | لدي الهندي '34. عام 1934 , التي اشترت زوجتي لي |
- Tengo menos de dos horas. - Tenemos que encontrar el antídoto. | Open Subtitles | لدي أقل من ساعتين علينا أن نجد ذلك الدواء المضاد |
- Tengo una buena sensación está vez. - Va a ser otra decepción, amigo. | Open Subtitles | لدي حدس جيد هذه المرة ستكون خيبة أمل أخرى ، يا صديقي |
- Tengo dos billetes de veinte. - No tengo cambio, por supuesto. | Open Subtitles | ـ لدي عملتين فئة عشرون دولار ـ لا أصرف، بالطبع |
- Tengo que ir a la Corte. - Tengo cita a las 9 a.m. | Open Subtitles | ـ يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة ـ لدي موعد في التاسعة صباحاً |
- ¡Tengo mi máscara de guerra! - ¡Tengo mi máscara de guerra! | Open Subtitles | لدي قناع الحرب الخاص بي لدي قناع الحرب الخاص بي |
- Tengo de plazo hasta las 9:00. | Open Subtitles | كفى مراوغة لدي لساعة التاسعة كموعد نهائي |
- Tengo mis propios problemas. - Peores de los que cree. | Open Subtitles | ـ أنظر, لدي مشاكلي الخاصة ـ أنها أسوأ مما تتصور |
- Tengo dos muchachas. Conoces el viejo dicho: | Open Subtitles | .. لدي الآن فتاتين هل تعلم المقولة القديمة التي تقول؟ |
- Tengo algunas ideas sobre eso. | Open Subtitles | في الواقع، لدي بعض الأفكار حول تعديل هذا الجزء |
- Tengo uno viejo, que no usé... le cambio la fecha... | Open Subtitles | لدي رسالة قديمة من أهلي لم استعملها أبدا |
¿Entonces? - Tengo el dinero Pero no estoy seguro de que tus piedras valgan eso. | Open Subtitles | لدي المال، لكن هل أحجارك تستحق هذا القدر؟ |
Pero estamos en la sala! - ¿Tengo que buscar otro para la sala? | Open Subtitles | لكننا في القاعة هل يجب أن يوجد أحد غيرنا في القاعة؟ |
- Sí... - Tengo uno que no falla. Imitaré a un pato. | Open Subtitles | لديَّ شيء لن يخيب أبداً سأحدث ضوضاء مثل البطة |
- Tengo un jacuzzi de ese trabajo que se fue al sur. | Open Subtitles | لقد حصلت على الجاكوزي من عمل قمت به في الجنوب. |
- Tengo otros nombres, si le interesa. | Open Subtitles | عِنْدي أسماءُ أخرى، إذا أنت مهتمّ بالأمر. |
- Tengo programada una respiración a las 11. - Dios te bendiga. | Open Subtitles | لدى برنامج تنفس فى الحادية عشر لمدة أسبوع ليبركك الله |
Langley nos ha dicho que necesitaría ayuda. - Tengo que ir al Pentágono. | Open Subtitles | لانجلي ظنت أنّك قد تحتاج إلى بعض المساعدة أنا يجب أن أصل إلى وزارة الدفاع الأمريكية |
- Tengo parientes en Madison, pero... - Te llevaré allí. | Open Subtitles | انا لدى عائله فى ماديسون ولكن انا سوف أخذك هناك |
- Tengo noticias del caso. - Yo también. | Open Subtitles | ـ لدىّ بعض الأخبار بشأن القضية ـ أنا أيضاً |
- Tengo que verlo con mis oios. - _NO te basta Mi palabfa? | Open Subtitles | ـ أريد أن أراها بعيناى ـ أليست كلمتى تكفي لك ؟ |
- Deberías venir. Serias de gran ayuda. - Tengo que trabajar en... | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءَ أنت سَتَكُونُ الـ مساعدة كبيرة أنا يَجِبُ أَنْ أَعْملَ على |
- Tengo el dinero. Solo que... | Open Subtitles | أنا أملك المال وكل شيء، أنا مجرد شهر من ... |
- Tengo que ir al baño. - Espera. Ya llegamos. | Open Subtitles | لا بد لي من الذهاب الى الحمام انتظري, لقد شارفنا على الوصول |
- ¿Como va todo? - Tengo los resultados. | Open Subtitles | كيف تعملة أنا فقط حَصلتُ على مطبوعتِنا الأولى |