En las secciones A a D se describen los progresos logrados en la consecución de los objetivos del OOPS. A. Objetivo 1 | UN | وتُشير الأجزاء من ألف إلى دال الواردة في ما يلي، إلى التقدم المحرز نحو تحقيق المستهدفات التي وضعتها الأونروا. |
En las partes A a D del anexo III se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. | UN | وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث. |
En los anexos IV.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد في المرفقات الرابع - ألف إلى دال معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف. |
En los anexos VI.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وتــرد في المرفقات السادس ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En los anexos VIII.A a D se ofrece información complementaria sobre las estimaciones de gastos. | UN | وترد في المرفقات الثامن - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En los anexos X.A a D se ofrece información complementaria de las estimaciones de gastos. | UN | وترد في المرفقات العاشر - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف. |
En las partes A a D del anexo II se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. | UN | وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثاني. |
El número correspondiente de puestos existentes, su descripción y la justificación de sus tareas se indican en los epígrafes A a D de la sección III del informe del Secretario General. | UN | ويَرِد العدد ذي الصلة بالوظائف الحالية وبوصف وتبرير مهامها في الجزء ثالثا، من ألف إلى دال من تقرير الأمين العام. |
En las subsecciones A a D de la sección 27 se indican los objetivos concretos en cada una de esas esferas, así como los logros previstos y los indicadores de progreso. | UN | وترد في الأبواب الفرعية من ألف إلى دال من الباب 27 الأهداف المحددة لكل مجال من هذه المجالات فضلا عن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتصلة بها. |
Nota: Los informes a los que se hace referencia en el Anexo A a D se podrán a disposición de los miembros del Comité en el idioma en que se recibieron. | UN | ملاحظة: التقارير المشار إليها بوصفها المرفقات ألف إلى دال ستتاح لأعضاء اللجنة باللغة التي وردت فيها. |
5. Cabe también señalar que el 19 de mayo de 1994 el Secretario General dirigió una nota verbal a todos los Estados señalando a su atención las resoluciones 48/41 A a D. | UN | ٥ - وتجدر اﻹشارة إلى أن اﻷمين العام قد بعث في ١٩ أيار/مايو ١٩٩٤، بمذكرة شفوية إلى جميع الدول يوجه انتباهها إلى القرارات ٤٨/٤١ ألف إلى دال. |
Como se indicó en el párrafo 22 del presente documento, en las partes A a D del anexo III se encontrará información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. | UN | ويرد في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث المشار إليه في الفقرة ٢٢ أعلاه، معلومات " تكميلية " عن تقديرات التكاليف. |
8. La Asamblea General aprobó las resoluciones 50/29 A a D de 6 de diciembre de 1995. | UN | ٨- اعتمدت الجمعية العامة القرار ٠٥/٩٢ ألف إلى دال في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
En el anexo I figura un resumen de las estimaciones de gastos para este período y en las secciones A a D del anexo II figuran los parámetros de gastos e información complementaria al respecto. | UN | ويرد في المرفق اﻷول موجز لتقديرات التكاليف لهذه الفترة، وترد في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثاني بارامترات التكاليــف ومعلومات اضافية بشأنها. |
Resoluciones 52/12 A y B y decisiones 52/477 A a D de la Asamblea General | UN | قـرار الجمعيـة العامة ٥٢/١٢ ألف وباء ومقررها ٥٢/٤٧٧ من ألف إلى دال |
Total de las secciones A a D 25 658 327 | UN | مجموع اﻷبواب من ألف إلى دال ٧٢٣ ٨٥٦ ٥٢ |
Total de las secciones A a D 25 658 327 | UN | مجموع اﻷبواب من ألف إلى دال ٧٢٣ ٨٥٦ ٥٢ |
El presente capítulo contiene una reseña del examen por el Comité Especial de la cuestión de los Territorios (seccs. A a D infra). | UN | 171 - ويتضمن هذا الفصل سردا لنظر اللجنة الخاصة في المسائل المتعلقة بهذه الأقاليم (انظر الفروع ألف إلى دال أدناه). |
Se elegirán seis miembros entre los Estados incluidos en las listas A a D, que figuran en el anexo del documento cuya signatura figura más arriba, con arreglo a la siguiente distribución: | UN | يجري انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة في القوائم ألف إلى دال الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها كمرجع أعلاه، وذلك وفقا للنمط التالي: |
La Cuarta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte los proyectos de resolución A a D. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتمـاد مشاريع القرارات اﻷربعة هذه، من ألف الى دال. |
3419 (XXX) A a D | UN | ألف إلى هاء 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1976 |
Sobre esa base, se propuso que el Grupo de Trabajo no siguiese adelante con el examen de los proyectos A a D del documento de WP.80, sino que se centrase en los proyectos de artículo F a H del documento WP.80 en el contexto de las ICP (véase el párrafo 4 supra). | UN | وبناء على ذلك ، اقترح ألا يمضي الفريق العامل قدما في النظر في مشاريع المواد ألف الى دال من الوثيقة WP.80 ، بل أن يركز على مشاريع المواد واو الى حاء من الوثيقة ذاتها في سياق مرافق " م م ع " . |