Tengo que ir a buscar a mi papá o al menos intentar averiguar cómo encontrar a mi papá. | Open Subtitles | يجب أن أخرج للعثور على والدي أو على الأقل أحاول معرفة كيفية العثور على والدي |
Teníamos que ir a buscar a Zoya esta mañana, y el auto no arranco. | Open Subtitles | كان يجب علينا الذهاب لإحضار زويا هذا الصباح ولكن العربه لم تعمل |
Al día siguiente por la mañana, los hutus de Rubarasi y otras colinas celebraron una reunión y luego fueron a buscar a los hombres tutsis y los mataron. | UN | وفي صباح اليوم التالي، عقد الهوتو من روباراسي والتلال اﻷخرى اجتماعا، ثم شرعوا في البحث عن الرجال التوتسي وقتلهم. |
Ve a buscar a un barquero con quien acostarte. | Open Subtitles | إذهبى لإيجاد بعض سائقى القوارب لتنامى معهم |
Joe Bright... vino a buscar a Miles y yo... tuve que pagarle. | Open Subtitles | جو برايت جاء يبحث عن مايلز واضطررت أن أدفع له |
Vamos a buscar a esa chica. Acaba de cumplir 18 años. | Open Subtitles | لنجد هذه الفتاة لقد بلغت الثامنة عشر لتوها |
Vamos a buscar a este tipo y largarnos de aquí. | Open Subtitles | لنحضر هذا الرجلَ ونغادرَ من هنا بحقِ الجحيم |
Pediré a Sloane que vayamos allí a buscar a Caulder en sus archivos. | Open Subtitles | أنا سأقترح على سلون أن نذهب الى هناك ونستولى على سجلاتهم ونجد كولدر |
Y eso, eso, eso no podía pasar en un peor momento porque no podemos conducir para ir a buscar a los chicos. | Open Subtitles | و في أسوأ توقيت لأنه لا يمكننا القيادة للعثور على الأولاد |
Entonces vamos a buscar a algunos tontos. | Open Subtitles | حسنا،من الأفضل أن تذهب للعثور على بعض الحمقى |
Cuando se despertó, limpió el apartamento y fue a buscar a su esposa. | Open Subtitles | عندما استيقظ, قام بتنظيف الشقة وذهب للعثور على زوجته. |
No debes enviar un helicóptero carísimo a buscar a tu compañero de parranda. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترسل طائرة مروحية ثمنها مليار دولار لإحضار صديقك الثمل |
Y cuando los esclavos fueron a buscar a la novia la encontraron colgando del techo. | Open Subtitles | وعندما ذهب الخدم لإحضار العروس وجدوها مشنوقة ومعلقة من السقف |
¿Dónde se supone que debemos empezar a buscar a este criminal? | Open Subtitles | اين يفترض بنا ان نبدأ في البحث عن المجرم؟ |
Oigan, ¿quién más está ayudándolos a buscar a tu hija? | Open Subtitles | يارفاق من ايضا يساعدكم في البحث عن ابنتك |
No puedes ir a buscar a tu chica en un pub. | Open Subtitles | لا يمكن أن تقصدا الحانة لإيجاد امرأة محترمة |
Seguro que fue a buscar a alguien que no se le baje. | Open Subtitles | لابد انه ذعر بفعلها مع شاب من المحتمل انه يبحث عن شخص دندونه يقوم عشانه |
Después vamos a buscar a papá. ¿Por qué aún estamos aquí? | Open Subtitles | لنجد والدنا أعني لم لازلنا هنا؟ |
Vamos a buscar a tu hija. | Open Subtitles | هيا نذهب لنحضر إبنتك الصغيرة. |
Cariño, vamos a buscar a tu familia. | Open Subtitles | يا عزيزتي فلنذهب ونجد والديكِ. هـيـا. |
Ahora ve a buscar a los hombres un poco de comida. | Open Subtitles | إذهب الآن و أحضر بعض الطعام للرجال |
Al menos que alguien se oponga a las horas extra... vayamos a buscar a nuestro impresor. | Open Subtitles | حسنا، ما لم يكن لدى أحدكم عمل إضافي لنذهب لنعثر على طابعنا لحظة |
Vamos a buscar a un tipo que me han dicho que está aquí. | Open Subtitles | سنذهب للخلف لنبحث عن الرفيق. لقد أخبروني أنه كان هنا. |
Vine a buscar a mi madre biológica, y me ha retenido aquí en contra de mi voluntad. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأعثر على أمى الحقيقية و لقد إحتجزتنى هُنا رُغماً عنى |
Solo ve a buscar a nuestro pony del programa, ¡ahora! | Open Subtitles | اذهبي واحضري فرس برنامجنا ، الآن "تقصد آدم بالفرس" |
Ahora escúchame, idiota. Ve a buscar a esa chica. | Open Subtitles | استمع لي الآن أيها الغبي، اذهب واعثر على تلكَ الفتاة |
Vamos a volver a buscar a Claire en el momento que salga el sol. | Open Subtitles | سوف نرجع الى هناك ونبحث عن كلير لحظة بزوغ الشمس |