- Okay. ¿Quieres que pase a buscarte? | Open Subtitles | حسناً أتُريديني أَنْ أَتي لأخذك ؟ |
Encontrarás la Pata de conejo, volverás al tejado, antes de saltar me avisarás... e iremos a buscarte. | Open Subtitles | و أن تعثر على قدم الأرنب و تعود للسطح و أن تتصل بي عندما تكون جاهزا للقفز فنأتي لأخذك |
Mi hermano está haciendo guardia allí pero le diré que vaya a buscarte | Open Subtitles | أخي يقوم بالحراسة هناك ولكني سأطلب منه أن يذهب للبحث عنك |
No, cariño, no puedo ir a buscarte. Lo haremos como la última vez, yo... | Open Subtitles | عزيزتي، لا يمكنني المجيء لاصطحابك سنفعل كما في المرّة الأخيرة |
Veré lo que puedo descubrir y vengo a buscarte mañana. | Open Subtitles | سأجمع مااستطعت من معلومات وأمر لآخذك في الصباح |
Tú te escondes, yo cuento hasta un número bien alto y luego voy a buscarte. | Open Subtitles | أنت تختبئ , وأنا سأعد إلى عدد كبير جداً ومن ثم سأتي لإيجادك |
De hecho, me ha enviado a buscarte para una consulta. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أرسلتني للعثور عليك لتقديم استشارتك. |
Vine a buscarte la otra noche, pero no estabas en tu camastro. | Open Subtitles | ،أتيت بحثاً عنك في الليلة الأخرى لكنك لم تكن على سريرك |
No, te lo dije, he venido a buscarte y asegurarme que estás bien. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرتك . أتيت لأجدك و أتأكد أنك بخير |
Pero vendré a buscarte cuando devuelva el ordenador. | Open Subtitles | حسناً، لكنني سأعود فوراً لأخذك بعد اعادة الـ لاب توب |
Te vuelves en el próximo avión o voy yo misma a buscarte. | Open Subtitles | اتفقنا؟ او أنني سأتي إلى هناك لأخذك بنفسي |
Dime dónde estás y me subiré a un taxi y pasaré a buscarte. | Open Subtitles | أخبرني بمكانك وسأستقلّ سيّارة أجرة وآتي لأخذك |
Vendrán a buscarte a ti porque así es como voy a montarlo. | Open Subtitles | بل سيأتون للبحث عنك لأنني سأرتب الأمر على تلك الشاكلة |
Llegas 30 segundos tarde, iba a mandar a alguien a buscarte... | Open Subtitles | انت متأخر 30 ثانيه لقد كنت سأطلب للبحث عنك |
Dime dónde estás, cariño e iré a buscarte. | Open Subtitles | هلا أخبرتني بمكانك، عزيزي وسآتي لاصطحابك |
Voy después a buscarte a la escuela. | Open Subtitles | سآتي لآخذك بعد انتهاء دوام المدرسة. |
Ella vino a buscarte a Yuryatin cuando desapareciste. | Open Subtitles | لقد أتت إلى نيوراتن لإيجادك عندما إختفيت |
- Estoy en medio de algo, así que iré a buscarte en un ratito ¿vale? | Open Subtitles | أنـا وسط شئ ما هنا، لذلك، سأتئ للعثور عليك بعد قليل، حسناً؟ |
Fui a la casa de tus padres a buscarte, y ellos me dijeron... que tú estabas aquí. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى منزل والدَيك بحثاً عنك فقالا أنّك هنا |
Pedí a John que me ayudara a buscarte. No sabía qué hacer. | Open Subtitles | طلبت من جو مساعدتي لأجدك لم أكن أعرف طريقي |
Cuelga, busca dónde estás e iré a buscarte, vale? | Open Subtitles | انتظر ، و ابحث أين أنت ؟ ثم سآتي و آخذك ؟ |
Vine a buscarte antes de que llegue la tormenta. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | جئنا لنأخذك قبل أن تهبّ العاصفة، ماذا تفعل؟ |
Tranquila, iré a buscarte. Lo siento. No sabía a quién más llamar. | Open Subtitles | لا اهدي سأذهب لأحضرك أنا آسفه لم أعرف غيرك لأستنجد به |
Recuerdo que fui a buscarte y me miraste mal. | Open Subtitles | أتيت لإصطحابك ومن ثم رمقتني بنظرة إستحقار |
Te digo, desapareces de esa forma otra vez y no voy a buscarte. | Open Subtitles | أنا أقول , أنك إن إختفيت هكذا ثانية لن أبحث عنك |
¿No tienes a nadie que pueda venir a buscarte? | Open Subtitles | انت لا تريدين اي احد ان ان يأتي ليأخذك ؟ |
- Está bien. Salgo en unos minutos y paso a buscarte. | Open Subtitles | حسنا, انا قادم بعد دقائق قليلة لأقلك |