ويكيبيديا

    "a italia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى إيطاليا
        
    • لإيطاليا
        
    • الى ايطاليا
        
    • وإيطاليا
        
    • في إيطاليا
        
    • من إيطاليا
        
    • على إيطاليا
        
    • لايطاليا
        
    • وايطاليا
        
    • الى إيطاليا
        
    • على التمييز ضد المرأة إيطاليا
        
    • إلى ايطاليا
        
    • إيطاليا على
        
    • على التمييز العنصري إيطاليا
        
    • أيطاليا
        
    Además, no será objeto de detención o encarcelación tras su regreso a Italia. UN ولا يواجه السيد مادافيري الحبس أو السجن لدى عودته إلى إيطاليا.
    El fabricante italiano ha anunciado que se prevé que el volumen de exportaciones a Italia aumente en 2006. UN وأعلن المتعاقد الإيطالي بالفعل أن حجم الصادرات إلى إيطاليا يتوقع له الزيادة في عام 2006.
    Una de las rutas tradicionales conduce a Italia, a través de Serbia y Montenegro o pasando por Albania. UN وتؤدي إحدى الطرق الثابتة إلى إيطاليا عبر صربيا والجبل الأسود ثم إلى إيطاليا عبر ألبانيا.
    Veinte años atrás, cuando mi familia empezó a ir a Italia, solíamos disfrutar del lujo de la cultura de la siesta. TED عشرون عامًا فيما مضى عندما بدأت عائلتي بالذهاب لإيطاليا كنا نترفه في ثقافة القيلولة
    Se había advertido a los cazadores que no debían dedicarse al tráfico ilícito de especies protegidas de aves con destino a Italia a través de Croacia y Eslovenia. UN وقد حُذِّر الصيادون من الاتجار غير المشروع بأنواع الطيور الخاضعة للحماية وتصديرها الى ايطاليا عبر كرواتيا وسلوفينيا.
    Asunto: Extradición de un miembro de una organización paramafiosa de España a Italia UN الموضوع: ترحيل عضو في منظمة شبيهة بالمافيا من إسبانيا إلى إيطاليا
    La producción total generada en piscifactorías ha aumentado hasta más de 2.200 toneladas, que se exportan principalmente a Italia y al Japón. UN والانتاج الكلي من المزارع السمكية نما إلى ما يتجاوز 200 2 طن، تُصدَّر على نحو رئيسي إلى إيطاليا واليابان.
    No obstante, se le concedió la libertad provisional, que aprovechó para marcharse a Italia, donde estableció su residencia. UN وعقب قرار بالإفراج المشروط، غادر صاحب الشكوى البرازيل متجهاً إلى إيطاليا التي اتخذها مقراً لإقامته.
    No obstante, se le concedió la libertad provisional, que aprovechó para marcharse a Italia, donde estableció su residencia. UN وعقب قرار بالإفراج المشروط، غادر صاحب الشكوى البرازيل متجهاً إلى إيطاليا التي اتخذها مقراً لإقامته.
    Sino, tendrán que ir a Italia a un campo de refugiados para niños. Open Subtitles إذا لم نستطع، سوف تذهبوا إلى إيطاليا إلى مخيم اللاجئين للأطفال.
    Pero ningún viaje a Italia sería completo sin tomar un paseo en góndola por los canales de Venecia. Open Subtitles لكن ، لا يمكن أن تكتمل رحلة إلى إيطاليا بدون نزهة بالقارب خلال قنوات فينيسيا
    Sí, ya que se van a ir a Italia deben empezar a acostumbrarse a la vida en los hoteles. Open Subtitles نعم ، منذ أن الرجال الذهاب إلى إيطاليا ، ولكم يمكن أن تبدأ تعتاد الفندق الحياة.
    No ha demostrado que su deportación a Italia cortaría irreparablemente los lazos que le unen con la familia que le queda en el Canadá. UN وهو لم يبين كيف أن ترحيله إلى إيطاليا يؤدي إلى قطع صلاته بباقي أسرته في كندا بصورة نهائية.
    De manera sorpresiva las autoridades de la República Federativa de Yugoslavia autorizaron a Rugova a que abandonara la República Federativa de Yugoslavia con destino a Italia. UN وبحركة مفاجئة، سمحت سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية للسيد رجوفــا بمغــادرة الجمهورية إلى إيطاليا.
    Además, la Snamprogetti debía asumir, entre otros, los gastos relacionados con la manutención y el alojamiento, los costos de transporte local, el viaje de regreso a Italia y los gastos médicos. UN وفضلاً عن ذلك، كان يتعين على شركة سنامبروجيتي أن تتحمل تكاليف منها تكاليف مأكل ومسكن مستخدمي شركة أليترا وتكاليف نقلهم محلياً وعودتهم إلى إيطاليا والنفقات الطبية.
    i) Programa contra la trata de menores y de mujeres jóvenes de Nigeria a Italia con fines de explotación sexual. UN `1` برنامج لمكافحة الاتجار بالقاصرين والشابات وجلبهم من نيجيريا إلى إيطاليا لأغراض الاستغلال الجنسي.
    Viajaron al oeste, a Italia, reintrodujeron el griego y sus enseñanzas en Europa occidental, e iluminaron el Renacimiento. TED سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة.
    Por eso te vas a Italia con el Signor Guardi. Open Subtitles ولهذا انت ذاهبة الى ايطاليا عند سنيور جاردى
    Además de los delegados franceses, participaron también delegados de Alemania, Bélgica, España, Italia, los Países Bajos, Eslovenia y Suiza. UN وكان هناك إلى جانب المندوبين الفرنسيين مندوبون أيضا من ألمانيا وبلجيكا واسبانيا وإيطاليا وهولندا وسلوفينيا وسويسرا.
    Sólo ha escrito en el sobre: Me voy a pasar el verano a Italia. Open Subtitles فقط كَتبَ على الظرفِ، انا في إيطاليا للصيفِ.
    Anteriormente también había pedido información a Italia, Malta y el Senegal. UN وسبق أن طلب معلومات من إيطاليا والسنغال ومالطة.
    Felicitamos a Italia y Túnez por haber presentado dos proyectos de resolución en relación con este tema y nos complace sumarnos a los patrocinadores. UN ونـثنـي على إيطاليا وتونس لأنهما قدمتا مشروعـَـي قرارين في إطار هذا البند، وقد شاركنا في تقديمهما بسرور.
    Tendríamos que reunirnos con un antiguo alumno del programa ya que la presidenta ya está de camino de vuelta a Italia. Open Subtitles نعم , لكن يجب علينا اولا مقابلة احد خريجي هذا البرنامج بما ان المديرة في طريق العودة لايطاليا
    Posteriormente, España, Italia, Marruecos y Suriname se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك انضمت اسبانيا وايطاليا وسورينام والمغرب لمقدمي مشروع القرار.
    Se ruega a todos los participantes en la Conferencia que obtengan sus visados de entrada a Italia antes de salir de su país o lugar de destino. UN يُطلب الى جميع المشاركين في المؤتمر الحصول على تأشيرات دخول الى إيطاليا قبل مغادرتهم بلدانهم اﻷصلية أو مقار عملهم.
    24. El CEDAW instó a Italia a adoptar medidas para impedir la discriminación contra las mujeres pertenecientes a grupos desfavorecidos. UN 24- حثت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إيطاليا على اتخاذ تدابير لمنع التمييز ضد النساء المنتميات إلى الفئات المحرومة(60).
    ¿Alguna vez has pensado en ir a Italia, Tom y traértelo de vuelta? Open Subtitles هل فكرت يوماً بالذهاب إلى ايطاليا يا توم لكي تعيده إلي
    También quisiera aprovechar esta ocasión para elogiar a Italia por el excelente trabajo realizado para facilitar el mismo proyecto de resolución en 2006. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة أيضا لتهنئة إيطاليا على أدائها الجيد في تيسير مشروع القرار نفسه في عام 2006.
    20. El CERD alentó a Italia a adoptar un plan de acción global y amplio sobre los derechos humanos. UN 20- وشجعت لجنة القضاء على التمييز العنصري إيطاليا على اعتماد خطة عمل عالمية وشاملة لحقوق الإنسان(37).
    El Zorro, un criminal con un plan ingenioso para contrabandear oro a Italia y un final sorpresa. Open Subtitles الثعلب لص حاذق ذو خطة جهنمية لتهريب الذهب إلي أيطاليا ونهاية مدهشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد