ويكيبيديا

    "a la cárcel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى السجن
        
    • للسجن
        
    • إلى سجن
        
    • الى السجن
        
    • في السجن
        
    • الى سجن
        
    • بالسجن
        
    • لسجن
        
    • الي السجن
        
    • إلى السجون
        
    • يسجن
        
    • ستسجن
        
    • تدخل السجن
        
    • فى السجن
        
    • دخلت السجن
        
    Al llegar a la cárcel se le desnudó y se le dejó tendido cerca del cuarto de baño durante más de 24 horas. UN وما أن وصل إلى السجن حتى جُرِّد من ملابسه وتُرك مطروحاً على الأرض قرب دورة المياه لأكثر من 24 ساعة.
    Fue trasladado a la cárcel núm. 4 de Mahiliou, tras haber quebrantado supuestamente las normas penitenciarias de la Colonia Penitenciaria núm. 17, en Shkou. UN وقد نقل إلى السجن رقم 4 في ماهيليو، بعد انتهاكه المزعوم لقواعد السجن في المعتقل رقم 17 في منطقة شكو.
    ¡lo cual estaría bien si no fuera a ir a la cárcel! Open Subtitles و هذا كان سيكون رائعاً لو أني لست ذاهبة للسجن
    Y si voy a la cárcel, tendré mejor comida y más abrazos. Open Subtitles وحتى لو كنت سأذهب للسجن فسأحصل على طعام وعناق أكثر
    Después se lo trasladó a la cárcel de Sfax, donde estuvo incomunicado durante un período de varias semanas. UN وأحيل بعدها إلى سجن سفاقس واحتفظ به في حالة عزل عن أي اتصال لفترة أسابيع.
    Sabía que mató a un hombre y que fue a la cárcel. Open Subtitles هو يعرف أنك قتلت رجلا وذهبت الى السجن بسبب ذلك
    Pasaron 11 meses detenidos en las instalaciones de seguridad del Estado, donde dijeron haber sido torturados antes de ser trasladados a la cárcel. UN وقد ظلا لمدة أحد عشر شهراً محبوسين في مباني أمن الدولة، حيث يزعمان أنهما تعرضا للتعذيب، قبل نقلهما إلى السجن.
    Es decir, tomaban drogas, se metían en problemas, iban a la cárcel. TED فهؤلاء تعاطوا المخدرات، وورطوا أنفسهم في المشاكل، وذهبوا إلى السجن.
    Pero estos jóvenes estaban dispuestos a ir a la cárcel por lo que creían. TED ولكن كان هؤلاء الأشخاص الصغار على استعداد للذهاب إلى السجن لِما اعتقدوه.
    Si matas a ese estudiante, te aseguro que volverás de cabeza a la cárcel. Open Subtitles إذا قتلت فتى المدرسه هذا فسوف يعيدونك من مؤخرتك حالا إلى السجن
    Si te atrapan, vas a ir a la cárcel y no he escuchado nada bueno sobre la cárcel. Open Subtitles إن تم الإمسـاك بك ، ستذهب إلى السجن و لم أسمع شيئـا جيّدا عن السجـن
    Tengo que ir en bici a la cárcel y comentarlo con papá. Open Subtitles الآن علي قيادة دراجتي للسجن و أتحدث لأبي بشأن هذا
    Y yo no quiero ir a la cárcel, papá. No lo soportaría. Open Subtitles ولا أريد الذهاب للسجن يا أبي لا أعتقد بأتي سأتحمله
    Bueno, voy a la cárcel a contarle a papá las buenas nuevas. Open Subtitles بأيه حال, سأذهب للسجن و أخبر أبي عن هذه الأخبار
    "Fue a la cárcel a los 25 años, por allanamiento de morada". Open Subtitles ذهب للسجن عندما كان عمره 25 عاما بتهمة الدخول عنوة
    Eso no importa. Te mandarán a la cárcel sólo por ayudarme a ocultarla. Open Subtitles هذا لا يهم سوف يُرسلونكِ أنت للسجن لأنكِ ساعدتيني في إخفائها
    meridional, fueron trasladados primero a la cárcel de Khiam y, cinco meses más tarde, a la cárcel de Sarafand, en Israel. UN وبعد احتجازهم في جنوب لبنان، نُقلوا أولا إلى سجن الخيام، وبعد خمسة أشهر إلى سجن الصرفند في إسرائيل.
    Dos días después, el Representante Especial practicó una segunda visita a la cárcel de Malabo, y observó que esos reclusos continuaban encerrados. UN وبعد ذلك بيومين أجرى الممثل الخاص زيارة ثانية إلى سجن مالابو ووجد نفس السجناء لا يزالون محبوسين في زنزاناتهم.
    Después de su tercera comparecencia judicial, los llevaron a la cárcel de Mahabad, donde permanecieron recluidos aproximadamente una semana. UN وبعد مثولهما أمام المحكمة للمرة الثالثة، اقتيدا إلى سجن ماهاباد حيث احتُفِظ بهما لمدة تناهز الأسبوع.
    El abogado dice que, si vuelves a tu antigua compañía, no irás a la cárcel. Open Subtitles المحامى قال انك لو طلبت العوده الى سريتك القديمه فلن تذهب الى السجن
    Como contrapartida, los héroes puertorriqueños fueron arrestados y arrojados a la cárcel. UN غير أنه تم القبض على الأبطال البورتوريكيين ورميهم في السجن.
    Los dos heridos fueron trasladados al hospital, mientras que los dos pasajeros fueron detenidos y enviados a la cárcel de Hebrón. UN ونقل المصابان الى المستشفى في حين اعتقل الراكبان وأرسلا الى سجن الخليل.
    Quiero que declare antes de que Louis Tobin vaya a la cárcel. Open Subtitles أريد أن أتحدث معها قبل ان يُلقى بلويس توبن بالسجن
    Que ese tío vaya a la cárcel es lo mejor que podría pasarle jamás. Open Subtitles هذا رجل يذهب لسجن هو أضل شيء يمكن أن يحدث لها أبداً
    Nos largamos de allí. ¿Qué que pasa si vas a la cárcel? Open Subtitles نخرج من هناك ماذا يحدث لو ذهبنا الي السجن ؟
    Los drogodependientes deben recibir tratamiento, no ser enviados a la cárcel. UN وينبغي إرسال متعاطي المخدرات إلى مراكز العلاج وليس إلى السجون.
    Se encarcela a alguien porque cavó un pozo en busca de agua para regar sus tierras. Alguien va a parar a la cárcel porque izó una bandera o cantó una canción. UN فالمرء يسجن إذا تخلف عن دفع ضرائبه، ويسجن إذا حفر بئرا لاستخراج الماء وسقي أرضه، ويسجن إذا رفع علما أو أنشد نشيدا.
    Y le dije que si ella venía otra vez, iría a la cárcel. Open Subtitles وقد أخبرتك بانها اذا رجعت الى هنا ثانية . ستسجن
    Solo quería que fueras a la cárcel, y que te golpearan mucho. Open Subtitles كل ما أردته أن تدخل السجن و تضرب هناك كثيراً
    Fue a ella con intención de liberar sus pagarés, ...porque podía enviarle a la cárcel por impago de deudas. Open Subtitles لقد قال إنه سيحاول أن يعيد شراء إيصالات الدين لقد كانت تحاول أن تزج به فى السجن
    Si Bodi no fuera tranza, yo estaría en la lista de los que no vuelan y ese jaleo me habría mandado a la cárcel. Open Subtitles اذا ماكان بودي قذر انا في قائمة حظر الطيران حتى الآن ، تلك المشاجره لهذا السبب دخلت السجن 860 00:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد