ويكيبيديا

    "a la ordenación sostenible de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإدارة المستدامة
        
    • للإدارة المستدامة
        
    • بالإدارة المستدامة
        
    • في الإدارة الحرجية المستدامة
        
    v) Criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques. UN `5 ' معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات؛
    Alentar el desarrollo de políticas macroeconómicas y políticas intersectoriales para apoyar y contribuir a la ordenación sostenible de los bosques. UN والتشجيع على وضع سياسات للاقتصاد الكلي وسياسات شاملة لعدة قطاعات تدعم الإدارة المستدامة للغابات وتسهم فيها.
    Criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques UN معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    Contienen sus grandes componentes y recogen los objetivos y las expectativas de la sociedad referentes a la ordenación sostenible de los bosques. UN وتتضمن المعايير العناصر الرئيسية للإدارة المستدامة للغابات وتعكس أهداف وتوقعات المجتمع في الوقت الحالي فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للغابات.
    El grupo consideró esencial el aumento de la AOD destinada a la ordenación sostenible de los bosques. UN ورأى الفريق أن زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية للإدارة المستدامة للغابات، أمر أساسي.
    ii) Formas de reorientar la financiación privada de la inversión en actividades forestales insostenibles a la ordenación sostenible de los bosques; UN `2 ' طرق لثني القطاع الخاص عن الاستثمار غير المستدام في الغابات وتحويله إلى الإدارة المستدامة للغابات؛
    i) Formas de aumentar los recursos financieros que destina el sector público nacional a la ordenación sostenible de los bosques; UN `1 ' طرق لحشد الموارد المالية المتزايدة من المصادر العامة المحلية من أجل الإدارة المستدامة للغابات؛
    Supervisión, evaluación y presentación de informes sobre los bosques; criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques UN أعمال الرصد والتقييم والإبلاغ المتصلة بالغابات؛ معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    v) Criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques; UN ' 5` معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات؛
    Informe del Secretario General sobre los criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques UN تقرير الأمين العام عن معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    Criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques UN معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
    v) Criterios e indicadores relativos a la ordenación sostenible de los bosques; UN `5 ' معايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات؛
    Esas fuentes de información podrían servir de base para evaluar los progresos alcanzados con miras a la ordenación sostenible de los bosques. UN ويمكن استخدام مصادر المعلومات هذه كأساس لتقييم التقدم المحرز تجاه الإدارة المستدامة للغابات.
    Es preciso aumentar los fondos que se destinan a la ordenación sostenible de la tierra. UN وإنه ينبغي زيادة الموارد المخصصة للإدارة المستدامة للأراضي.
    Los miembros de la Asociación también podrían facilitar la realización de actividades regionales de apoyo a la ordenación sostenible de los bosques. UN ويستطيع أعضاء الشراكة أيضاً تيسير قيام أنشطة إقليمية دعماً للإدارة المستدامة للغابات.
    Los países también proporcionaron información sobre los esfuerzos e iniciativas emprendidos para aumentar los fondos privados destinados a la ordenación sostenible de los bosques. UN 21 - وقدمت بلدان معلومات عن جهود ومبادرات ترمي إلى استقطاب المزيد من التمويل من القطاع الخاص للإدارة المستدامة للغابات.
    ii) Un análisis de la evolución del panorama institucional en lo referente a la ordenación sostenible de las tierras. UN `2` تحليل تطور الإطار المؤسسي للإدارة المستدامة للأراضي؛
    De hecho, un entorno normativo y unas medidas favorables a la ordenación sostenible de los bosques y a la inversión eran tan importantes como la disponibilidad y la aplicación adecuada de tecnologías. UN والواقع أن البيئات المتعلقة بالسياسات والتدابير المواتية للإدارة المستدامة للغابات والاستثمار مهمة بقدر أهمية توفر التكنولوجيات ذاتها وتطبيقها على نحو سليم.
    El Programa de protección de las tierras en Australia es un buen ejemplo de un enfoque a nivel de la comunidad a la ordenación sostenible de las tierras y las aguas, que recibe apoyo del Gobierno en todos los niveles. UN برنامج العناية بالأرض في أستراليا هو مثال جيد لنهج مجتمعي للإدارة المستدامة للأراضي والمياه، تدعمه الحكومة على جميع المستويات.
    :: Ausencia de voluntad y compromiso políticos en lo que respecta a la ordenación sostenible de los bosques e incluso al sector forestal en general UN :: عدم توفر الإرادة السياسية والالتزام فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للغابات، أو حتى فيما يتعلق بقطاع الغابات ككل.
    :: La propiedad colectiva de las tierras y los recursos forestales por parte de las comunidades locales y los pueblos indígenas puede contribuir a la ordenación sostenible de los bosques. UN :: إن الملكية الجماعية للمجتمعات المحلية والشعوب الأصلية لأراضي وموارد الغابات يمكن أن تساهم في الإدارة الحرجية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد