ويكيبيديا

    "a la vista un proyecto de resolución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معروضا على اللجنة مشروع قرار
        
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية.
    La Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución consolidado que había propuesto el Comité Especial (A/54/23 (Part III), capítulo XIII, sección F). UN ١٨ - كان معروضا على اللجنة مشروع قرار موحد اقترحته اللجنة الخاصة )A/54/23 (Part III)، الفصل الثالث عشر، الفرع واو(.
    En la 48ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Situación de los derechos humanos en el Afganistán " (A/C.3/51/L.49), presentado por la Presidenta. UN ٠٢ - في الجلسة ٨٤، المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان " A/C.3/51/L.49، مقدم من رئيس اللجنة.
    La Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Medidas para eliminar el terrorismo internacional (A/C.6/52/L.21), patrocinado por Sri Lanka y cuyo texto era el siguiente: UN ١٣ - كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي " )A/C.6/52/L.21( قدمته سري لانكا، ونصه كما يلي:
    En su séptima sesión, celebrada el 13 de octubre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado “Cuestión del Sáhara Occidental” (A/C.4/53/L.4), que había presentado el Presidente. UN ١٢ - في الجلسة ٧، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " مسألة الصحراء الغربية " )A/C.4/53/L.4( مقدم من الرئيس.
    En su séptima sesión, celebrada el 8 de octubre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado “Cuestión del Sáhara Occidental” (A/C.4/54/L.3), que había presentado el Presidente. UN ١٢ - في الجلسة ٧، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " مسألة الصحراء الغربية " (A/C.4/54/L.4) مقدم من الرئيس.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.13) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Etiopía, Relator de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.31) قدمه الرئيس ونسقه ممثل إثيوبيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.33) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Cuba. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.33) قدمه الرئيس ونسقه ممثل كوبا.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.39) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de la Argentina, Vicepresidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.39) قدمه الرئيس ونسقه ممثل الأرجنتين، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.34) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Rumania, Vicepresidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.34) قدمه الرئيس ونسقه ممثل رومانيا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.36) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Nueva Zelandia. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.36) قدمه الرئيس ونسقه ممثل نيوزيلندا.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.40) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Etiopía, Relator de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.40) قدمه الرئيس ونسقه ممثل إثيوبيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.29) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Bélgica, Vicepresidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.29) قدمه الرئيس ونسقه ممثل بلجيكا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.37) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el representante de Portugal. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.37) قدمه الرئيس ونسقه ممثل البرتغال.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.47) presentados por el Presidente, que han sido coordinados por el representante de Nueva Zelandia. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.47) قدمه الرئيس ونسقه ممثل نيوزيلندا.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.25) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el Representante de Singapur. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.25) قدمه الرئيس ونسقه ممثل سنغافورة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.43) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el Representante de Egipto. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.43) قدمه الرئيس ونسقه ممثل مصر.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.48) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el Representante de Portugal. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.48) قدمه الرئيس ونسقه ممثل البرتغال.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.50) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado por el Representante de Bélgica, Vicepresidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.50) قدمه الرئيس ونسقه ممثل بلجيكا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión tiene a la vista un proyecto de resolución (A/C.5/57/L.45) presentado por el Presidente, que ha sido coordinado con el Representante de Bélgica, Vicepresidente de la Comisión. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (A/C.5/57/L.45) قدمه الرئيس ونسقه ممثل بلجيكا، نائب رئيس اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد