A pesar de que es sabido que les hablo a mis pacientes desafortunadamente, a la fecha, ninguno me ha respondido. | Open Subtitles | مع إنه شيء معروف إني أتحدث مع مرضاي لكن من المؤسف أنه لا أحد منهم يجيب عليّ |
Estoy chequeando a mis pacientes cada 2 horas, y ahora es hora. | Open Subtitles | يجب أن أتحقق من مرضاي كل ساعتين, وقد حان الوقت |
¿A quién crees que van a culpar si lo deja? Dile a Rose que cancele a mis pacientes. | Open Subtitles | لذا , من تعتقدين انهم سيلومون اذا توقف ؟ اخبر روز ان تلغي مواعيد مرضاي |
Y como médico y cirujano, puedo afirmar sin temor a mis pacientes que si tuvieran que elegir perder un sentido, en lo que vamos más avanzados médicamente y quirúrgicamente es en audición. | TED | وكطبيب وجراح , استطيع ان أخبر مرضاي بكل ثقة أنه إذا كان عليك اختيار حاسة لتفقدها، نحن أكثر خبرة طبيا وجراحيا مع السمع. |
Deja de preguntarme lo que digo a mis pacientes. | Open Subtitles | انظروا ما الذي يسألني عما أقول لمرضاي إنهم ليسوا أولادي |
Brandon Combs, un internista de Denver: "Esto me acercó más a mis pacientes. | TED | براندون كومبز، طبيب باطنة من دينفر: "لقد قربني ذلك من مرضاي. |
Como proveedor de cuidados paliativos, pregunto a mis pacientes qué esperan y a qué le temen. | TED | كمقدم للرعاية التلطيفية أسأل جميع مرضاي ماذا يأملون وماذا يخشون منه. |
Lo que piense es asunto suyo mientras no influya a mis pacientes que entonces sí es asunto mío. | Open Subtitles | إلى ان تبدأي ان تبثيها في مرضاي ، حينها تصبح من شأني |
Oye, Dave. No trates a mis pacientes mientras no te lo pida. | Open Subtitles | دايف , لاتعالج مرضاي الا اذا طلبت منك ذلك |
No es cierto, no es cierto. Animo a mis pacientes a tener relaciones... cónsonas con sus creencias. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً أنا أشجع مرضاي لأن يكون لديهم علاقات بشكلها المحترم |
Te necesito abajo, monitoreando a mis pacientes de pre y post operatorio. | Open Subtitles | أريدك أن تتابع مرضاي و تكتب تقارير عن حالتهم خلال مراقبتك لهم في هذا الطابق |
No... matarte a ti no evitará que otros cirujanos operen a mis pacientes. | Open Subtitles | لا، يَقْتلُك لَنْ تَمْنعَ جرّاحون آخرون من تَثبيت مرضاي. |
Deberías atender a mis pacientes en Ginecobstetricia. | Open Subtitles | يفترض بك أن تكون بقسم طب التوليد و النسائيات تزور مرضاي |
No me gusta juzgar a mis pacientes. | Open Subtitles | حسنا , انا لا اريد ان اكون قاضي على مرضاي |
Necesito que cubras telemetría y veas a mis pacientes, pre y post operatorios. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب إلى القياس البعادي , و الاطمئنان على مرضاي ما قبل الجراحة و ما بعد الجراحة |
Sé que en la terapia de pareja uno trata de no culpar al otro, siempre se lo digo a mis pacientes sabes, como si fuera lo más sencillo. | Open Subtitles | أعلم أنه في العلاج الزوجي أنتما تحاولان ألا تلوما بضعكما و أنا أخبر مرضاي بذلك على الدوام كما تعلمين, و كأنه أسهل شيء. |
Tus pequeños ayudantes interrogan a mis pacientes espían mis fichas médicas interceptan mis recetas. | Open Subtitles | أتباعك يقومون باستجواب مرضاي يسرقون قوائمي ويعترضون على الوصفات الطبية |
Saben, siempre les digo a mis pacientes que los voy a extrañar pero esta vez es en serio. | Open Subtitles | دائماً أخبر مرضاي أني سأشتاق لهم لكن هذه المرة, أعني هذا حقاً |
Jung dijo eso. Yo digo eso, a mis pacientes casi todos los días. | Open Subtitles | يونغ قال هذا أنا أقول هذا لمرضاي في كل يوم |
Le dabas alcohol y pornografía... a mis pacientes. | Open Subtitles | انت تقدم لمرضاي الكحول والاباحيات لمرضاي |
¿Que me quedaría tranquilo ofreciendo a mis pacientes un servicio que no se corresponda a lo que esperan de mí? | Open Subtitles | أنْ أكون راضياً أقدِّم لمرضاي أي شيء أقل من الرعاية التي قد يتوقعونها؟ |