Conocí a mucha gente en Ferguson que experimentó esto, y escuché algunas de sus historias. | TED | لقد قابلت الكثير من الناس في فيرجسون الذين عايشوا هذا، وسمعت بعض قصصهم. |
Supongo que hay mucha gente que se parece a mucha gente, ¿verdad? | Open Subtitles | أحسب الكثير من الناس إبد مثل الكثير من الناس، نعم؟ |
Me alegro de que te guste mi mente. No le gusta a mucha gente. | Open Subtitles | اذا انا سعيد بأنك معجب بتفكيري ليس الكثير من الناس معجب بتفكيري. |
La crisis les costó a los contribuyentes $124 mil millones y a mucha gente, los ahorros de toda su vida. | Open Subtitles | و لقد كلفت هذه الأزمة دافعى الضرائب 124 بليون دولار و أفقدت كثير من الناس كل مدخراتهم |
a mucha gente la urbanización le causa mucho desaliento. | TED | الآن، بالنسبة لكثير من الناس، يسبب التحضر حيرة كبيرة. |
Estos tres tíos mataron a mucha gente para secuestrar a esa mujer. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة قتلوا الكثير من الأشخاص للحصول على هذه المرأة |
Eso puede ser verdad, pero estarás hiriendo a mucha otra gente también. | Open Subtitles | ربما كلامك صحيحاً، ولكنّك ستُصبح مُطارداً، وكذلك الكثير من الناس |
Creo que ya no tiene a mucha gente con la que hablar. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يعد لديه الكثير من الأشخاص ليتحدث معهم. |
Bueno, la gente que vive en esas casas enormes, contrata a mucha ayuda. | Open Subtitles | حسنا الاشخاص الذين يعيشون فى المنازل الكبيرة يستأجرون الكثير من المساعدة |
Aunque conozco a mucha gente que han tenido relaciones con individuos del mismo sexo. | Open Subtitles | ولكنّني أعرف الكثير من النّاس يحظون بعلاقة مع أشخاص من ذووي جنسهم |
Los últimos cinco años he matado a mucha gente por él... y he pasado mucha droga por la frontera. | Open Subtitles | على مدى السنوات الخمس الماضية، قتلت الكثير من الناس لأجله و.. قمت بالكثير من صفقات المخدّرات. |
a mucha gente no le gustan las citas. Dicen: "Odio las citas". | Open Subtitles | الكثير من الناس يكرهون المواعدة يقولون نكره المواعده، نكره المواعدة |
He visto a mucha gente rebuscando en los contenedores, pero a nadie tan guapo. | Open Subtitles | لقد رأيت .. آه الكثير من الناس يغوصون في القمامة من قيل |
Puede que hayas engañado a mucha gente pero yo sé que ocultas algo. | Open Subtitles | قد تكون خدعت الكثير من الناس لكنني أعلم بأنك تخفي شيئاً |
Sé que podrían probablemente poner a mucha gente en ese sombrero, darles una barba, pero son los ojos. | Open Subtitles | أعلم أنه لربما يمكنك أن تضع الكثير من الأشخاص بهذه القبعة، ومنحهم لحية، لكن العينان. |
En mi mente veo a mucha gente... lanzando arena en los engranajes. | Open Subtitles | في راسي ارى الكثير من الناس يرمون الرمل داخل الالة |
Si compras la mitad de la ciudad, va a molestar a mucha gente. | Open Subtitles | أذا كنت تشتري نصف البلدة، فأنك ستثير حفيظه الكثير من الناس. |
Muchos de los sitios investigados podrían mejorarse fácilmente para eliminar los obstáculos que impiden usarlos a mucha gente con discapacidades. | UN | ومن السهل تحسين كثير من المواقع التي شملها الفحص لإزالة العقبات التي تمنع كثيرا من ذوي الإعاقة من استخدامها. |
Cuando empezó a investigar a Jack Riley... causó mucho estrés a mucha gente donde trabajo. | Open Subtitles | متى بدأت تبحث عن جاك رايلي؟ لقد سببت لكثير من الناس الكثير من الظغط حيث اعمل |
No es que conozca a mucha gente. | Open Subtitles | لَيسَ بأنّني أَعْرفَ الكثير مِنْ الناسِ. |
Este tipo de cosas pasa mucho, donde a los intersexuales se les miente o deja en la oscuridad sobre sus cuerpos, lo que sorprende a mucha gente. | TED | تحدث مثل هذه الأمور كثيرًا، حيث يتم الكذب على ثنائيي الجنس أو إبقاؤنا على غير معرفة بأجسادنا، وهو أمر مفاجئ للكثير من الأشخاص. |
Y ello traería mucha paz, mucha tranquilidad, mucha seguridad a mucha gente a través del mundo. | UN | ولجلب ذلك سلما وهدوءا وأمنا عظيما للعديد من الشعوب في جميع أرجاء العالم. |
He recogido a mucha gente que hace dedo, pero a alguien tan divertido como Vd. En su pantalocito de algas marinas... | Open Subtitles | لقد التقط كثيرا من ركاب الطريق ولكن في حالتك كان المشهد غريبا كنت على الطريق بلباس من الأعشاب |
Los sacerdotes abren sus puertas a mucha gente. | Open Subtitles | يَفْتحُ الكهنةُ بابُهم إلى الكثير مِنْ الناسِ. |
No veíamos como una cosa negativa la actual Administración de los Estados Unidos pero ha decepcionado a mucha gente progresista del mundo. | UN | إننا لا نعتبر اﻹدارة الحالية للولايات المتحدة شيئا سلبيا، وإن كانت قد خيبت آمال الكثيرين من التقدميين في العالم. |