ويكيبيديا

    "a nuestra gente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبنا
        
    • قومنا
        
    • رجالنا
        
    • لشعبنا
        
    • لقومنا
        
    • على جماعتنا
        
    • لرجالنا
        
    • أناسنا
        
    • اناسنا
        
    • برجالنا
        
    No sometemos a nuestra gente a un juicio sumario y castigo sin un debido proceso. Open Subtitles نحن لا نخضع شعبنا على احكام مستعجله ومن ثم نعاقب بدون احكام عادله
    Proteger a nuestra gente y la defensa de la patria es responsabilidad de todos. Open Subtitles أحمي شعبنا ودافع عن وطننا وعليكَ أن تكون ألمسؤول عن كلِ شخص
    Esto obligaría a nuestra gente a declarar su fe, bajo pena de muerte. Open Subtitles وهذا من شأنه إجبار شعبنا على اعلان إيمانهم تحت عقوبة الموت
    Sí, bueno, no tiene que gustarte, solo pretende que lo hace, al menos hasta que recuperemos a nuestra gente. Open Subtitles نعم حسناً لا يجب أن تحب الأمر فقط تظاهر أنك كذلك على الأقل حتى نستعيد قومنا
    Nos gustan los autos, a nuestra gente. Open Subtitles نحنُ معجبون بالسياراِتِ العتيقة، أقصدُ قومنا.
    Le hemos preguntado a nuestra gente en la Habana para que indaguen esto. Open Subtitles طلبنا من رجالنا في هافانا النظر في هذا الأمر
    Dependemos de la lluvia para irrigar nuestros sembrados y alimentar a nuestra gente. UN ونعتمد على الأمطار لسقي محاصيلنا لتوفير الغذاء لشعبنا.
    No puedes darle una vida nueva a nuestra gente sin dar una vida primero. Open Subtitles لا يمكنك تقديم تلك الحياة الجديدة لقومنا دون التخلي عن حياة أولاً
    No aceptaremos ningún criterio que obligue a nuestra gente a abandonar sus lugares de residencia actuales. UN ولن نقبل أي نهج يجبر شعبنا على مغادرة مواقعه الحالية.
    Si Pilato pudiera usar a Jesús y a los suyos como una excusa... aniquilaría a nuestra gente. Open Subtitles يمكن لبيلاطس أن يستخدم يسوع و أتباعه حجة لمذبحة شعبنا
    Y estos seudo periodistas enviados por la conspiración zionista comunista para dividir y confundir a nuestra gente morirán. Open Subtitles و هؤلاء الصحفيين المزيفين الذين ارسلتهم المؤامرة الصهيونية الشيوعية لتقسيم و ارباك شعبنا سيموتون
    Yo no puedo darme ese lujo. Pero veo a nuestra gente morir todos los dias. Open Subtitles ولكن من الناحية الآخرى أنا أرى شعبنا يموت كل يوم
    Si podemos unir a nuestra gente y los soldados en vez de andar peleando, no podemos perder... Open Subtitles إذا استطعنا أن نوحد شعبنا والجنود بدلا من أن نحارب في كل أرجاء المكان سوف لن نخسر ابدا
    ¿No conquistó Ciro el Grande Babilonia y liberó a nuestra gente del cautiverio? Open Subtitles ألم يغزو سيروس العظيم بابل وحرر شعبنا من الأسر؟
    Sólo quería hacer algo de ruido, para enojar a nuestra gente pero no estuve de acuerdo con todo esto. Open Subtitles وددت فقط إحداث قليل من الضجيج لإثارة غضب قومنا لكنّي لم أوافق على كلّ ما جرى
    Todo lo que he hecho, todo lo que haré es para proteger a nuestra gente. Open Subtitles كل شيء قمتُ به، وكلّ شيء سأقوم به هو من أجل سلامة قومنا.
    ¿Cuántos días podemos seguir alimentando a nuestra gente sin poder enviar partidas de caza? Open Subtitles كم عدد الأيام التي بوسعنا إطعام قومنا بدون إرسال فرق صيد للخارج؟
    No puedes andar matando a nuestra gente. Open Subtitles لايمكنك متابعة أطلاق النار على رجالنا
    Enviaremos al Coronel Walters para traer a nuestra gente. Open Subtitles نحن نريد إرسال الكولونيل وولترز لإعادة رجالنا
    Estamos ahí para inspirar, provocar, movilizar y para llevar esperanza a nuestra gente. TED نحن موجودون هناك لإلهام وإثارة، لتعبئة، لجلب الأمل لشعبنا.
    El Gobierno no quiere darle la tierra a nuestra gente. Open Subtitles لأن الفيدراليين لا يريدون أن يعطوا الأرض لقومنا
    En este momento sus fuerzas de seguridad están deteniendo a nuestra gente por toda la ciudad. Open Subtitles و الآن قواته الأمنية يطوقون الحصار على جماعتنا في جميع أنحاء المدينة
    Dile a nuestra gente que aquí es donde quiero que ataquen. Open Subtitles قل لرجالنا أن هذا هو المكان الذي أريد أن أقوم فيه بالهجوم
    Ahora tiene a nuestra gente como rehenes. Open Subtitles الآن يحتجز أناسنا كرهائن في الأسفل هناك.
    Confiamos en ellas solo lo necesario para recuperar a nuestra gente. Open Subtitles نثق بهم كفايه فقط لنرجع اناسنا
    Llama a nuestra gente en Alaska ahora mismo y verifica si ella fue miembro. Open Subtitles حسنا اتصل برجالنا في ألاسكا الان وأكتشف ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد