ويكيبيديا

    "a otro procedimiento de investigación o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو
        
    • أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو
        
    • هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو
        
    También afirma que el mismo asunto no ha sido examinado con arreglo a otro procedimiento de investigación o arreglo internacionales. UN وتدعي أيضاً أنه لم ينظر في المسألة ذاتها في إطار إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    i) Se refiera a una cuestión que ya ha sido examinada por el Comité y ha sido o está siendo examinada con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional; UN ' ١ ' أن المسألة نفسها سبق أن نظرت فيها اللجنة أو تجري دراستها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    El autor de la queja afirma que la misma cuestión no ha sido sometida a otro procedimiento de investigación o solución internacional. UN 2-11 وبين مقدم الشكوى أن المسألة نفسها لم تقدم لبحثها بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    2.12. Se alega que la queja no ha sido examinada con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional. UN 2-12 ويؤكد صاحب الشكوى أن شكواه لم تعرض بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية.
    Por lo que respecta a la admisibilidad, el Estado parte indica que no tiene conocimiento de que la misma cuestión se haya sometido o esté sometida a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN وفيما يتعلق بالمقبولية تشير إلى عدم علمها بأن هذه القضية قد جرى بحثها أو يجري بحثها بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية.
    El caso no ha sido sometido a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN 2-7 ولم تُعرض القضية على هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    4.7 El autor afirma que su denuncia no ha sido presentada a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN 4-7 ويذكر صاحب البلاغ أن شكواه لم تقدم إلى أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    4.7 El autor afirma que su denuncia no ha sido presentada a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN 4-7 ويذكر صاحب البلاغ أن شكواه لم تقدم إلى أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    7.1 ¿El mismo caso ha sido presentado a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional? UN 7-1 هل عُرضت الحالة نفسها على أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؟
    6.1 ¿El mismo caso ha sido presentado a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional? UN 6-1 هل عُرضت الحالة نفسها على إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؟
    7.1 ¿El mismo caso ha sido presentado a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional? UN 7-1 هل عُرضت الحالة نفسها على أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؟
    6.1 ¿El mismo caso ha sido presentado a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional? UN 6-1 هل عُرضت الحالة نفسها على إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؟
    v) Cuando la misma cuestión [ya haya sido examinada por el Comité o] [haya sido] [observada] [o] esté siendo examinada [considerada] con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional. UN `٥` التي تتعلق بنفس المسألة التي ]سبق أن نظرت فيها اللجنة أو[ ]أحيط علما بها[ ]أو[ تجري ]دراستها[ ]أو يجري النظر فيها[ بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    vi) La misma cuestión [ya haya sido examinada por el Comité o] [haya sido] [observada] [o] esté siendo [examinada] [considerada] con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional; UN `٦` أن المسألة نفسها ]سبق أن نظرت فيها اللجنة أو[ ]قد أحيط علما بها[ ]أو[ تجري ]دراستها[ ]أو النظر فيها[ بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    i) Se refiera a una cuestión que ya ha sido examinada por el Comité y ha sido o esté siendo examinada con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional; UN " ' ١ ' متى كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية؛
    El Comité se ha cerciorado, como se requiere en el apartado a) del párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo, de que el mismo asunto no ha sido sometido ya a otro procedimiento de investigación o arreglo internacionales. UN 6-3 وقد تحققت اللجنة، وفقاً لما تقتضيه الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، من أن المسألة نفسها لا يجري بحثها بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    2.11. La autora declara que el asunto no ha sido sometido a otro procedimiento de investigación o solución internacional. 3.1. UN 2-11 وتصرح صاحبة الشكوى أن هذه المسألة نفسها لم تبحث ولا يجري بحثها في إطار أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية.
    Por lo que respecta a la admisibilidad el Estado parte indica que no tiene conocimiento de que la misma cuestión se haya sometido o esté sometida a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN وفيما يتعلق بالمقبولية تشير إلى عدم علمها بأن هذه القضية قد جرى بحثها أو يجري بحثها بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية.
    El autor afirma que ha agotado todos los recursos de la jurisdicción interna y que la misma cuestión no ha sido, ni está siendo, examinada con arreglo a otro procedimiento de investigación o solución internacional. 4.1. UN 3-5 ويدعي صاحب الشكوى أنه استنفد وسائل الانتصاف المحلية وأن المسألة نفسها لم ينظر فيها ولا يجري النظر فيها بموجب أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية.
    6.2 El Comité se ha cerciorado, conforme lo exigido en el apartado a) del párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo, de que esa misma cuestión no está siendo examinada con arreglo a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional. UN ٦-٢ وقد تأكـدت اللجنـة، حسب ما تقضي الفقرة ٢ )أ( من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري، من أنه لا يجري النظر في نفس الموضوع في أي إجراء آخر من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية.
    f) Declaración de inadmisibilidad porque la comunicación se ha sometido anteriormente a otro procedimiento de investigación o arreglo internacional UN (و) عدم جواز النظر في بلاغ ما بسبب تقديمه إلى هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية
    g) Declaración de inadmisibilidad porque la comunicación se ha sometido a otro procedimiento de investigación o arreglo internacionales (apartado a) del párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo) UN (ز) عدم مقبولية بلاغ ما بسبب تقديمه إلى هيئة أخرى من هيئات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية (الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد